La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Битие 38:27 - Библия синодално издание (1982 г.)

Когато да ражда, оказа се, че в утробата ѝ има близначета.

Ver Capítulo

Цариградски

И в което време щеше да роди, ето близнета в утробата й.

Ver Capítulo

Ревизиран

И когато дойде времето й да роди, ето, имаше близнета в утробата й.

Ver Capítulo

Верен

И когато дойде времето є да роди, ето, имаше близнаци в утробата є.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Когато дойде време Тамар да ражда, се оказа, че в утробата ѝ има близнаци.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И когато дойде времето ѝ да роди, ето, в утробата ѝ имаше близнаци.

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И когато дойде времето ѝ да роди, ето, имаше близнета в утробата ѝ.

Ver Capítulo



Битие 38:27
2 Referencias Cruzadas  

Дойде ѝ време да роди: и ето, близначета в утробата ѝ.


И при раждането се показа ръката (на едното); а бабата взе, та върза на ръката му червена нишка и рече: това излезе първо.