La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Първо Царе 12:16 - Библия ревизирано издание

И така, сега застанете и вижте това велико дело, което Господ ще направи пред очите ви.

Ver Capítulo

Цариградски

Сега прочее, предстанете та вижте това велико дело което Господ ще направи пред очите ви.

Ver Capítulo

Ревизиран

Сега, прочее, застанете та вижте това велико дело, което Господ ще направи пред очите ви.

Ver Capítulo

Верен

И сега, пристъпете и вижте това велико нещо, което ГОСПОД ще направи пред очите ви.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А сега станете и погледнете знамението, което Господ ще извърши пред очите ви.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Сега станете и погледнете великото дело, което Господ ще извърши пред очите ви:

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Сега станете и вижте това велико дело, което Господ ще направи пред очите ви.

Ver Capítulo



Първо Царе 12:16
4 Referencias Cruzadas  

А Моисей отвърна на народа: Не се бойте; стойте и гледайте избавлението, което Господ ще извърши за вас днес; защото египтяните, които видяхте днес, ще изчезнат от погледа ви до века.


Израил видя онова велико дело, което Господ извърши над египтяните; и народът се уплаши от Господа и повярваха в Господа и на слугата Му Моисей.


И така, сега застанете, за да разсъждавам с вас пред Господа за всички справедливи дела, които Господ извърши спрямо вас и бащите ви.


Тогава Самуил каза на Саул: Почакай и ще ти известя какво ми говори Господ през нощта. А Саул отговори: Казвай.