La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Марк 9:6 - Библия ревизирано издание

защото не знаеше какво да каже, понеже се бяха изплашили много.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

защото не знаеше що да рече; понеже бяха уплашени.

Ver Capítulo

Ревизиран

защото не знаеше какво да отговори, понеже почнаха да се плашат много.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Петър не знаеше какво да каже, тъй като той, както и останалите двама ученика бяха много изплашени.

Ver Capítulo

Верен

защото не знаеше какво да каже, понеже се бяха изплашили много.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но той не знаеше какво говори, понеже бяха уплашени.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Защото не знаеше какво да каже, понеже бяха уплашени.

Ver Capítulo
Otras versiones



Марк 9:6
6 Referencias Cruzadas  

А Петър проговори на Исус и каза: Учителю, добре е да сме тук; и нека направим три шатри – една за Теб, една за Моисей и една за Илия;


И се яви облак и ги засени; и дойде глас от облака, който каза: Този е Моят възлюбен Син; Него слушайте.


И когато те се разделиха с Него, Петър каза на Исус: Наставнико, добре е да сме тук; и нека направим три шатри: за Теб една, за Моисей една и една за Илия, без да знае какво казва.


И когато Го видях, паднах при нозете Му като мъртъв; а Той сложи десницата Си върху мен и каза: Не бой се, Аз съм Първият и Последният, и Живият;