и каза на човека: Ето, страх от Господа – това е мъдрост; и отдалечаване от злото – това е разум.
Деяния 10:35 - Библия ревизирано издание но във всеки народ онзи, който се бои от Него и върши правото, Му е угоден. Más versionesЦариградски но във всеки народ онзи който му се бои и действа правда приятен му е. Ревизиран но във всеки народ оня, който Му се бои и върши правото, угоден Му е. Новият завет: съвременен превод Не е важно откъде е човек; щом почита Бога и върши това, което е правилно, Бог го приема. Верен а във всеки народ онзи, който Му се бои и върши правда, Му е угоден. Съвременен български превод (с DC books) 2013 но Той приема от всеки народ онзи, който се бои от Него и постъпва праведно. Библия синодално издание (1982 г.) но у всеки народ оня, който се бои от Него и върви по правда, приятен Му е. |
и каза на човека: Ето, страх от Господа – това е мъдрост; и отдалечаване от злото – това е разум.
Реш Началото на мъдростта е страх от Господа; Шин всички, които се водят по Него, са благоразумни; Тав Неговата хвала трае до века.
страхът от Господа е чист, пребъдва до века; отсъжданията Господни са истинни и без изключение справедливи.
Наистина Неговото спасение е близо до онези, които се боят от Него, за да обитава слава в нашата земя.
С милост и вярност се отплаща за беззаконието и чрез страх от Господа хората се отклоняват от злото.
Нека чуем края на цялото слово: Бой се от Бога и пази заповедите Му, понеже това е всичко за човека .
В жертвите, които Ми принасят, жертват месо и го ядат; но Господ не ги приема; сега ще си спомни беззаконието им и ще накаже греховете им; те ще се върнат в Египет.
И като дойде ангелът при нея, каза: Здравей, благодатна! Господ е с тебе; благословена си ти между жените.
Той беше благочестив и се боеше от Бога с целия си дом, раздаваше много милостини на хората и непрестанно се молеше на Бога.
И им каза: Вие знаете колко е незаконно за юдеин да се събира или да дружи с другоплеменник; Бог обаче ми показа, че не бива да наричам никого мръсен или нечист.
И така по цяла Юдея, Галилея и Самария църквата имаше мир и се назидаваше, и като ходеше в страх от Господа и в утехата на Святия Дух, се умножаваше.
Защото не слушателите на закона са праведни пред Бога; но изпълнителите на закона ще бъдат оправдани
(понеже когато езичниците, които нямат закон, по природа вършат това, което се изисква от закона, то и без да имат закон, те сами са закон за себе си,
а именно Божията правда, чрез вяра в Исус Христос, за всички и на всички, които вярват; защото няма разлика.
Защото всички ние, било юдеи или гърци, било роби или свободни, се кръстихме в един Дух да съставляваме едно тяло и всички с един Дух се напоихме.
И така, възлюбени, като имаме тези обещания, нека очистим себе си от всяка плътска и духовна нечистота, като се усъвършенстваме в святост със страх от Бога.
Няма вече юдеин, нито грък, няма роб, нито свободен, няма мъжки пол, нито женски; защото вие всички сте едно в Христос Исус.
защото ние сме обрязаните, които с Божия Дух се кланяме и се хвалим с Христос Исус, и не уповаваме на плътта.
което дойде до вас; както то принася плод и расте и в целия свят, така и между вас, от деня, когато чухте и наистина познахте Божията благодат,
където не може да има грък и юдеин, обрязан и необрязан, варварин, скит, роб или свободен; но Христос е всичко и във всичко.
Ако знаете, че Той е праведен, знайте, че и всеки, който върши правда, е от Него роден.