رومیان 1:12 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 از این گذشته، من خود نیز نیاز به کمک شما دارم تا بهوسیلۀ ایمانتان تقویت شوم. به این ترتیب، هر یک از ما باعث تقویت ایمان یکدیگر میشویم. ምዕራፉን ተመልከትهزارۀ نو12 یعنی تا من و شما هر دو از ایمان یکدیگر دلگرم شویم. ምዕራፉን ተመልከትPersian Old Version12 یعنی تا در میان شماتسلی یابیم از ایمان یکدیگر، ایمان من و ایمان شما. ምዕራፉን ተመልከትمژده برای عصر جدید12 مقصودم آن است كه به وسیلهٔ ایمان دو جانبه پشتیبان یکدیگر باشیم، شما به وسیلهٔ ایمان من و من به وسیلهٔ ایمان شما. ምዕራፉን ተመልከትمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 مقصودم این است که ما توسط ایمان یکدیگر تقویت شویم، من از ایمان شما و شما از ایمان من. ምዕራፉን ተመልከትکتاب مقدس به زبان بندری12 یعنی تا ما اَ ایمُن همدگه دلگرم بُبیم. مه اَ ایمُن شما، شما اَ ایمُن مه. ምዕራፉን ተመልከት |