የመስመር ላይ መጽሐፍ ቅዱስ

- ማስታወቂያዎች -




تثنیه 1:27 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

27 آنها در خیمه‌هایشان غرغر و شکایت کرده، گفتند: «لابد خداوند از ما بیزار است که ما را از مصر به اینجا آورده تا به دست اموری‌ها کشته شویم.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

هزارۀ نو

27 در خیمه‌های خود شِکوِه کرده، گفتید: ”خداوند از سرِ دشمنی، ما را از سرزمین مصر بیرون آورد تا به دست اَموریان تسلیممان کرده، هلاک سازد.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

Persian Old Version

27 و درخیمه های خود همهمه کرده، گفتید: «چونکه خداوند ما را دشمن داشت، ما را از زمین مصربیرون آورد، تا ما را بهدست اموریان تسلیم کرده، هلاک سازد.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

مژده برای عصر جدید

27 در خیمه‌هایتان از یکدیگر به شکایت پرداختید و گفتید: 'چون خداوند از ما نفرت داشت، ما را از سرزمین مصر بیرون آورد تا ما را به دست اموریان تسلیم کند و از بین ببرد.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

27 در خیمه‌هایتان به شکایت پرداخته گفتید، 'چون خداوند از ما نفرت داشت، ما را از سرزمین مصر بیرون آورد تا ما را به دست اَموریان تسلیم کرده هلاک سازد.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

27 و در خيمه‌های خود غرغر کرده، گفتيد: ”چونکه خداوند ما را دشمن داشت، ما را از سرزمين مصر بيرون آورد، تا ما را به ‌دست اَموريان تسليم کرده، هلاک سازد.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ




تثنیه 1:27

ተከተሉን:

ማስታወቂያዎች


ማስታወቂያዎች