የመስመር ላይ መጽሐፍ ቅዱስ

- ማስታወቂያዎች -




عوبدیا 1:12 - هزارۀ نو

12 به روزِ نگونبختیِ برادرت بر وی شادمانه منگر، به روز هلاکت مردم یهودا بر آنان شادی مکن، و به روز مصیبت ایشان بر آنان فخر مفروش.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

Persian Old Version

12 بر روز برادر خود هنگام مصیبتش نگاه مکن و بر بنی یهودا در روز هلاکت ایشان شادی منما و در روز تنگی ایشان لاف مزن.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 «تو نباید این کار را می‌کردی. وقتی که برادرانت را به سرزمینهای بیگانه می‌بردند، نمی‌بایست می‌نشستی و آنها را تماشا می‌کردی. در روز مصیبت مردم یهودا نمی‌بایست شادی می‌کردی و زمانی که در سختی بودند نمی‌بایست به آنها می‌خندیدی.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

مژده برای عصر جدید

12 تو نمى‌بایست از بدبختى برادرانت خوشحال مى‌شدى، نمى‌بایست در روز مصیبت آنها شادی مى‌کردى و در هنگام غم و اندوه به آنها مى‌‌خندیدى.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 تو نمی‌بایست از بدبختی برادرانت خوشحال می‌شدی؛ نمی‌بایست در روز مصیبت آن‌ها شادی می‌کردی و در هنگام غم و اندوه، به آن‌ها می‌خندیدی.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 بر روز برادر خود هنگام مصیبتش نگاه مکن، و بر پسران یهودا در روز هلاکت ایشان شادی منما، و در روز تنگی ایشان لاف مزن.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ




عوبدیا 1:12

ተከተሉን:

ማስታወቂያዎች


ማስታወቂያዎች