የመስመር ላይ መጽሐፍ ቅዱስ

- ማስታወቂያዎች -




حَبَقوق 1:12 - هزارۀ نو

12 ای یهوه، خدای من! ای قدوس من! آیا تو از ازل نیستی؟ پس نخواهیم مرد. ای خداوند، تو ایشان را به جهت داوری مقرر کرده‌ای؛ ای صخره، تو ایشان را برای تنبیه برقرار داشته‌ای.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

Persian Old Version

12 ای یهوه خدای من! ای قدوس من! آیا تو ازازل نیستی؟ پس نخواهیم مرد. ای خداوند ایشان را برای داوری معین کردهای وای صخره، ایشان را برای تادیب تاسیس نمودهای.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 ای یهوه، خدای من! ای قدوس من که از ازل هستی! تو نخواهی گذاشت که ما نابود شویم. ای خدایی که صخرهٔ ما هستی، تو به بابِلی‌ها قدرت بخشیدی تا ما را تنبیه کنند.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

مژده برای عصر جدید

12 خداوندا، ای خدای من! تو از ابتدا خدا بوده‌ای، مقدّس و ابدی، ای خداوند و ای پناه من، تو نمی‌گذاری که ما نابود شویم. تو به بابلی‌ها قدرت داده‌ای تا ما را مجازات کنند.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 ای خداوند، تو از ازل خدا بوده‌ای! تو خدای من، خدای مقدّس و ابدی هستی. ای خداوند، و ای پناه من! تو بابِلی‌ها را برگزیده و قدرت داده‌ای تا ما را مجازات کنند.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 ‌ای یهوه خدای من! ای قدوس من! آیا تو از ازل نیستی؟ پس نخواهیم مرد. ای خداوند، ایشان را برای داوری معین کرده‌ای. و ‌ای صخره، ایشان را برای تنبیه برقرار نموده‌ای.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ




حَبَقوق 1:12

ተከተሉን:

ማስታወቂያዎች


ማስታወቂያዎች