لوقا 1:15 - کتاب مقدس به زبان بندری15 چونکه تو چِهمِ خداوند آدم گِپی اِبو. اُ نبایه هیچِوَه به شراب یا عَرَک لُو بِزَنت. حتی اَ موکعی که تو اُشکُمِ مُمِشِن، اَ روح قدّوس خدا پُر اِبو، ምዕራፉን ተመልከትهزارۀ نو15 زیرا در نظر خداوند بزرگ خواهد بود. یحیی نباید هرگز به شراب یا دیگر مُسکِرات لب زند. حتی از شکم مادر، پر از روحالقدس خواهد بود، ምዕራፉን ተመልከትPersian Old Version15 زیرا که در حضورخداوند بزرگ خواهد بود و شراب و مسکری نخواهد نوشید و از شکم مادر خود، پر ازروحالقدس خواهد بود. ምዕራፉን ተመልከትکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر15 زیرا او در نظر خداوند بزرگ خواهد بود. او هرگز نباید شراب و مشروبات سُکرآور بنوشد، چون حتی پیش از تولد، از روحالقدس پر خواهد بود! ምዕራፉን ተመልከትمژده برای عصر جدید15 زیرا او در نظر خداوند بزرگ خواهد بود و هرگز به شراب و باده لب نخواهد زد. از همان ابتدای تولّد از روحالقدس پُر خواهد بود ምዕራፉን ተመልከትمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳15 زیرا او در نظر خداوند بزرگ خواهد بود و هرگز به شراب و باده لب نخواهد زد. از همان ابتدا در رحم مادر از روحالقدس پُر خواهد بود ምዕራፉን ተመልከት |