የመስመር ላይ መጽሐፍ ቅዱስ

- ማስታወቂያዎች -





Ester 3:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

15 Así pues, los correos salieron apresuradamente por mandato del rey, pues el edicto había sido promulgado en Susa, la capital. Y el rey y Amán se sentaron a beber, mientras la ciudad de Susa estaba perpleja.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ


ተጨማሪ ስሪቶች

Biblia Reina Valera 1960

15 Y salieron los correos prontamente por mandato del rey, y el edicto fue dado en Susa capital del reino. Y el rey y Amán se sentaron a beber; pero la ciudad de Susa estaba conmovida.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Por orden del rey, se despachó el decreto mediante mensajeros veloces, y también se proclamó en la fortaleza de Susa. Luego el rey y Amán se sentaron a beber, pero la ciudad de Susa entró en confusión.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Por orden del rey los mensajeros partieron inmediatamente; la ley fue publicada primero en la fortaleza de Susa. La ciudad de Susa quedó consternada, mientras que el rey y Amán no hacían más que tomar y pasarlo bien.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Los correos partieron apresuradamente según la orden del rey. El decreto fue promulgado en la ciudadela de Susa. Y mientras el rey y Amán se sentaban a beber, la ciudad de Susa quedó consternada.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

15 Y salieron los correos de prisa por mandato del rey, y el edicto fue dado en Susán capital del reino. Y el rey y Amán se sentaron a beber, y la ciudad de Susán estaba conmovida.

ምዕራፉን ተመልከት ቅዳ




Ester 3:15

ተከተሉን:

ማስታወቂያዎች


ማስታወቂያዎች