Aanlyn Bybel

- Advertensies -

Lucas 1 - Biblia en Quechua del norte de Conchucos

1 Tayta Teófilo, Jesucristo kay patsachö imata ruranqantam atskaq runakuna qellqayarqan.

2 Tsay qellqayanqanqa Jesucristuwan qallananpita paqta puriqkuna willakuyanqannöllam kaykan. Paywan puriqkuna imata ruranqantapis rikashqa kayaptinmi willakuyänanpaq Jesucristo mandarqan.

3 Tsaymi noqapis qallananpita imanö kanqantapis alli tapupakuskir llapanta qamman qellqamü.

4 Tsaynöpam qampis kayta liyir musyanki Jesucristupaq yachatsiyäshunqayki rasunpa kanqanta.


Bautizaq Juan yurinanpaq ángel willakunqan

5 Judeachö Herodes rey kaykaptinmi juk sacerdöti Zacarías shutiyuq karqan. Paymi Abías sacerdötipita miraq kar tsay casta sacerdötikunawan Dios Yayata templuchö serviyarqan. Zacaríaspa warminpa shutinmi Elisabet karqan. Paypis sacerdöti Aarónpa ayllunpitam karqan.

6 Ishkanmi Dios Yaya munanqannö kawakur mandamientunkunata y leyninkunata imaypis cäsuyarqan.

7 Elisabet qolluq kaptinmi wamrankuna karqantsu. Ishkanpis yashqayäkushqanam kayarqan.

8 Juk kutinam Zacaríasta y paywan aruq sacerdöti majinkunata töcarqan templuchö Dios Yayata serviyänanpaq.

9 Costumbrinkunamannö sacerdötikuna sortiyayaptinmi Zacaríasta töcarqan templuman yaykur altarchö inciensiuta qoshnïtsinanpaq.

10 Templuchö inciensiuta qoshnïtsinqanyaqnam waqtachö atskaq runakuna Dios Yayata mañakuykäyarqan.

11 Inciensiuta qoshniykätsiptinnam Dios Yaya kachamunqan ángel altarpa derëchu kaq lädunchö Zacaríasta yuripurqan.

12 Angelta rikaykurnam Zacarías alläpa mantsakar ni imanakaytapis puëdirqantsu.

13 Angelnam nirqan: <<Zacarías, ama mantsakaytsu. Mañakunqaykitam Dios Yaya wiyashqa. Warmiki Elisabetmi ollqu wamrata qeshyakunqa. Paypa shutinmi churanki Juanta.

14 Tsuriki yuriskiptinmi alläpa kushikunki. Tsaynöllam wakin kaqkunapis kushikuyanqa.

15 <<Dios Yayapa puntanchöpis alli ruraq runam kanqa. Manam vïnuta ni ima machätsikuqkunatapis upyanqatsu. Mamanpa pachanchö kanqanpitam Espíritu Santupa poderninchö kanqa.

16 Pay yachatsikuptinmi atskaq Israel runakuna jutsankunata dëjaskir Dios Yaya munanqannöna kawakuyanqa.

17 Dios Yayapa poderninwanmi profëta Elíasnö willakunqa. Tsaynö willakuptinmi taytankunawan wamrankuna alli päsakuychö kawakuyanqa. Mana cäsuqkunatam tantiyatsinqa Dios Yaya munanqannö allillata rurar kawakuyänanpaq. Tsaynöpam runakunata yachatsinqa Dios Yaya kachamunqan Cristo shamuqta chaskiyänanpaq>>.

18 Zacaríasnam angelta tapurqan: <<¿Imanötan nimanqayki kanqa? Noqaqa awkinnam kä y warmïpis chakwannam>>.

19 Angelnam nirqan: <<Noqaqa Dios Yayapa puntanchö serviqnin Gabrielmi kä. Paymi kachamashqa kay alli willakuyta willanaqpaq.

20 Willanqaqnöllam llapan cumplinqa. Peru kanan mana creyimanqaykipitam tsuriki yurinqanyaq parlayta puëdinkitsu>>.

21 Tsayyaqnam waqtachö runakuna Zacaríasta shuyarar niyarqan: <<Kay hörayaqnaqa ¿imanirtan yarqamuntsu?>>

22 Templupita yarquskirnam shimin watakashqa kaptin sëñasllapa willakurqan. Tsaymi runakuna ninakuyarqan: <<¡Ruri templuchöchi Dios Yaya imatapis rikätsishqa!>>

23 Templuchö serviyta ushaskirnam Zacarías wajinman kutikurqan.

24 Tsaypitam warmin Elisabet qeshyaq tikraskir pitsqa killa wajillanchö kakurqan. Tsaymi nirqan:

25 <<Dios Yaya munaptinmi qeshyaq kaykä. Kananpitaqa wawannaq kanqäta mananam musyapäyämanqanatsu>>.


Jesús yurinanpaq ángel willakunqan

26 Elisabet soqta killayuqna qeshyaq kaykaptinmi ángel Gabrielta Dios Yaya kachamurqan Galileachö Nazaret markaman.

27 Tsaychömi virgen María täkurqan. Payqa unay rey Davidpa ayllun Joséwan casarananpaqmi parlashqana kayarqan.

28 Angelnam María kaykanqanman yuriskir nirqan: <<¡Kushikuy, María! ¡Dios Yayam akrashushkanki! Paymi qamwan kaykan. [Wakin warmikunapitapis masmi Dios Yaya kuyashunki]>>.

29 Tsaynö ángel niptinmi María mantsakar shonqullanchö nirqan: <<¿Imanirtan tsaynö niman?>>

30 Angelnam nirqan: <<María, ama mantsakaytsu. Dios Yayam kuyashurniki akrashushkanki.

31 Kananpitam qeshyaq kanki. Wawayki yuriskiptinmi shutin churanki Jesústa.

32 Poderösu kaptinmi Dios Yayapa Tsurin kanqanta niyanqa. Unay ayllun Davidnö rey kananpaqmi Dios Yaya churanqa.

33 Paymi Jacobpita miraq runakunata imayyaqpis mandanqa. Paypa mandakuyninqa manam ni imaypis ushakanqatsu>>.

34 Maríanam tapurqan: <<¿Imanötan tsay nimanqayki kanqa, ollquwanpis manaraq täkuykaptïqa?>>

35 Angelnam nirqan: <<Espíritu Santu qamman shamuptinmi Dios Yayapa poderninwan qeshyaq kanki. Tsaymi santu wawayki yuriptin Diospa Tsurin kanqanta niyanqa.

36 <<Aylluyki Elisabetpis chakwan kayninchömi <qolluq warmi> nikäyaptinpis soqta killana qeshyaq kaykan.

37 Dios Yayapaqqa manam ni imapis ajatsu>>.

38 Maríanam nirqan: <<Noqaqa Dios Yayapa serviqninmi kallä. Qam nimanqaykinö kaykullätsun>>. Tsaypitanam ángel aywakurqan.


Elisabetta watukaq María aywanqan

39 Tsaypita juk ishkay junaqllatanam Judea jallqachö kaykaq juk markaman María saslla aywarqan.

40 Chaykurnam Zacaríaspa wajinman yaykuskir Elisabetta saludarqan.

41 Saludaykuptinmi Elisabetpa pachanchö wamra kuyurqan. Elisabetnam Espíritu Santupa poderninwan

42 jinchi nirqan: <<¡Llapan warmikunapita masmi Dios Yaya bendicionninta qamman churamushqa! ¡Qeshyaq kanqayki wawaykipis bendïtum!

43 ¿Pitan noqallä kä Señorlläpa maman watukaykamänaykipaq?

44 Saludamanqaykita wiyaskirmi pachächö wamra kushikur kuyushqa.

45 ¡Dios Yaya nishunqaykita cumplinanpaq kanqanta creyinqaykipitam kushishqa kaykanki!>>


Dios Yayata María alabanqan

46 Maríanam nirqan: <<Dios Yayatam llapan shonqüwan alabä.

47 Kushikurmi salvamaqnï Dios Yayata alabä.

48 Qollmi shonqu serviqnin kanqätam rikämashqa. Kananpitam runakuna imaypis niyämanqa Dios Yaya bendicionninta noqaman churamunqanta.

49 Poderösu Dios Yayam noqapaq allikunata rurashqa. Payqa santum.

50 Paypita mantsakuqkunatam imaypis llakipan.

51 Poderösu kayninwanmi imayka ajakunatapis ruran. Yachaq tukuqkunapa yarpayninkunatam mana väliqpaq churan.

52 Mandakuqkunatam mandakuyanqanpita qarqun. Qollmi shonqukunatam mandakuyänanpaq churan.

53 Waktsakunatam wanayanqankunata qaran. Rïcukunatam sïqa imaykankunatapis qechun.

54 Serviqnin Israel runakunatam llakipar imaypis yanapan.

55 Imayyaqpis tsaynö yanapamänapaqmi unay aylluntsik Abrahamta y paypita miraqkunata prometirqan>>.

56 Elisabetwan kimsa killanö päraskirmi wajinpa María kutikurqan.


Bautizaq Juan yurinqan

57 Tsaypitanam Elisabetpa killan paqtaskiptin ollqu wamrata qeshyakurqan.

58 Tsayta musyaskirmi vecïnunkuna y ayllunkuna Elisabetman aywaykur alläpa kushikur niyarqan: <<¡Dios Yayam llakipäshurniki wawayki kananpaq permïtishqa!>>

59 Wamra pusaq junaqyuq kaykaptinnam wamrata señalayänanpaq Zacaríaspa wajinman aywayarqan. Tsaychönam taytan Zacaríaspa shutinta churayta munayarqan.

60 Peru mamannam nirqan: <<¡Manam! ¡Shutinqa Juanmi kanqa!>>

61 Runakunanam niyarqan: <<¡Imanir! Aylluykikunachöqa manatsaq pipis Juan shutiyuqqa kantsu>>.

62 Tsaynam Zacaríasta sëñasllapa tapuyarqan: <<Tsurikipa shutin ¿imatatan churanki?>>

63 Tsaynam ichik tablata mañaskir qellqarqan: <<Juanmi shutin kanqa>>. Tsayta liyiskirmi mantsakäyarqan.

64 Tsay höram Zacaríaspa shimin pashtaskiptin Dios Yayata alabar qallaykurqan.

65 Tsaychö llapan vecïnunkunam alläpa mantsakäyarqan. Tsaymi entëru Judea jallqachö runakuna tsaynö päsanqanta willakuyarqan.

66 Tsay wamrata Dios Yaya yanapanqanta parlayaptinmi wiyaqkuna yarpachakur niyarqan: <<Tsay wamra jatunyar ¡imanö poderyuqraq kanqa!>>


Dios Yayata Zacarías alabanqan

67 Tsaypitanam Espíritu Santupa poderninwan Zacarías nirqan:

68 <<Israel runakunata kuyaq Dios Yaya alabashqa kaykullätsun. Paymi salvamänapaq shamushqa.

69 Serviqnin Davidpa ayllunchömi juk poderyuq salvador yurinanpaq kaykan.

70 Tsaynö yurinanpaqmi unay santu profëtakunawan willakatsirqan.

71 Contrantsikkunapa y chikimaqnintsikkunapa poderninpita salvamänapaqmi musyatsimarqantsik.

72 <<Unay aylluntsikkunata llakiparmi sagrädu pactuta cumplinqa.

73 Jurarmi unay aylluntsik Abrahamta prometirqan

74 chikimaqnintsikkunapita salvamänapaq kanqanta y mana mantsakur payllatana servinapaq kanqanta.

75 Tsaynö kaykaptinqa jutsata manana rurar pay munanqannö waran waran kawakushun>>.

76 Tsurintanam Zacarías nirqan: <<Kuyay tsurillä, salvamaqnintsik shamuptin chaskikuyänanpaqmi nänita pitsaqnö runakunata willanki. Tsaymi poderösu Dios Yayapa profëtan kanqaykita niyanqa.

77 Dios Yaya kuyanqan runakunata perdonar salvananpaq kanqantam willanki.

78 Diosnintsik llakipämarnintsik ciëlupita juk salvadorta kachamunqa. Tsayqa patsa waraqnömi kushikuypaq kanqa.

79 Aktsinö karmi tutapaychönö kawaqkunata y wañuyta mantsaqkunata salvanqa. Paymi tantiyatsimäshun alli päsakuychö kawakunapaq>>.

80 Zacaríaspa tsurin Juan wiñarmi Dios Yaya munanqannö kawananpaq tantiyakurqan. Israel majinkunata Diospa palabranta willakur qallanqanyaqmi tsunyakunallachö täkurqan.

© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Volg ons:



Advertensies