Aanlyn Bybel

- Advertensies -

MARCOS 1 - Diospa Simin Qelqa


Bautizaq Juanpa willasqan
( Mt 3.1-12 ; Lc 3.1-9 , 15-17 ; Jn 1.19-28 )

1 Kay hinatan Diospa Churin Jesucristomanta allin willakuykunaqa qallarirqan:

2 Profeta*f** Isaiasmi qelqarqan: Willaqniytan ñawpaqeykita kachani, paymi ñanta hamunaykipaq allichanqa.

3 Ch'inneqpin huk runa waqyakun: —¡Allichaychis Señor Diospa ñanninta! ¡Cheqanyachiychis purinankunata! nispan, nispa.

4 Chaymi bautizaq Juanqa ch'inneqpi kasharqan, hinaspan willakurqan: —Huchaykichista saqepuspa Diosman kutirikuychis, hinaspa bautizachikuychis huchaykichis pampachasqa kananpaq, nispa.

5 Hinan lliw Judea provinciamanta, Jerusalén llaqtamanta kaqkunapiwan payta uyariq rirqanku, hinaspan huchankuta willakuspa Jordán mayupi llapanku paywan bautizachikurqanku.

6 Juantaq camello millmamanta ruwasqa p'achawan p'achasqa, qara chumpiwan chumpiykusqa karqan, langostata, wanqoyru misk'itawantaq mikhuq.

7 Runakunamanmi willarqan: —Qhepaytan hamushan ñoqamanta aswan atiyniyoq, paypa usut'a watullantapas k'umuykuspa manan ñoqaqa paskanaypaq hinachu kani.

8 Ñoqaqa unuwanmi bautizarqaykichis, paymi ichaqa Santo Espirituwan bautizasunkichis, nispa.


Jesuspa bautizachikusqan
( Mt 3.13-17 ; Lc 3.21-22 )

9 Chay p'unchaykunapin Galilea provinciapi Nazaret llaqtamanta Jesusqa hamurqan, hinan Jordán mayupi Juanqa payta bautizarqan.

10 Unumanta lloqsimuspan hinataq Jesusqa rikurqan hanaq pachata kicharikushaqta, Santo Espiritutapas urpita hina payman uraykamushaqta.

11 Hinan hanaq pachamanta nimurqan: —Qanmi munasqay Churiy kanki, qanmi anchata kusichiwanki, nispa.


Jesusta Satanaspa wateqasqan
( Mt 4.1-11 ; Lc 4.1-13 )

12 Hinamantataq Diospa Espiritunqa Jesusta ch'inneqman pusarikurqan.

13 Chay ch'inneqpin tawa chunka p'unchay kamurqan Satanaspa wateqasqan. Phiña animalkunaq kasqanpin kasharqan, angelkunataq payta servisharqanku.


Jesuspa Galilea provinciapi willayta qallarisqan
( Mt 4.12-17 ; Lc 4.14-15 )

14 Juanta carcelman wisq'asqanku qhepatataq Jesusqa Galilea provinciaman rispa Diosmanta allin willakuykunata willarqan:

15 —Tiempoqa chayarqamunñan, kunanqa Diosmi kamachikunqa, chayrayku huchaykichista saqepuspa Diosman kutirikuychis, Diosmanta allin willakuykunapitaq iñiychis, nispa.


Tawa challwaqkunata waqyasqan
( Mt 4.18-22 ; Lc 5.1-11 )

16 Galilea qocha patanta rishaspataq Jesusqa rikurqan Simonta wawqen Andrestawan. Paykunaqa challwaqkunan karqanku, chaymi challwana llikata qochaman wikch'uykusharqanku.

17 Hinan Jesusqa paykunata nirqan: —Qhepayta hamuychis, runakunata Diosman pusamuytan yachachisqaykichis, nispa.

18 Llikankuta saqespanku hinataq paywan ripurqanku.

19 Chaymanta chhikantawan ñawpaqman rispataq Jesusqa rikurqan Zebedeoq churinkuna Jacobota Juantawan, paykunan botepi llikakunata allichasharqanku.

20 Hinan paykunatapas waqyarqan paywan ripunankupaq. Taytanku Zebedeota llank'aqkunatawan botepi saqespataq paypa qhepanta ripurqanku.


Supaypa ñak'arichisqan runata Jesuspa qhaliyachisqan
( Lc 4.31-37 )

21 Chaymantataq Capernaum llaqtaman haykurqanku, samana p'unchay chayamuqtintaq Jesusqa Diosmanta yachachina wasiman haykuspa yachachirqan.

22 Paymi atiywanpuni yachachirqan, manataq kamachikuy simita yachachiqkuna hinachu, chaymi runakunaqa yachachisqanmanta muspharqanku.

23 Diosmanta yachachina wasipitaq supaypa ñak'arichisqan runa kasharqan, paymi qaparirqan:

24 —¡Waw! Nazaret llaqtayoq Jesús, ¿imataq ñoqaykuwan ruwanayki? ¿Tukuwaqniykuchu hamunki? Reqsiykin pichus kasqaykita, qanqa Diospa Kachamusqan mana Huchayoqmi kanki, nispa.

25 Jesustaq payta phiñarikurqan: —¡Upallay, lloqsiy paymanta! nispa.

26 Millay supaytaq chay runata wat'akichirqan, hinaspan sinchita qaparispa paymanta lloqsirqan.

27 Chaymi llapanku musphaspa ninakurqanku: —¿Imataq kayri? ¡Wak yachachikuymá kayqa! Millay supaykunata atiywan kamachin, paykunataq kasunku, nispa.

28 Galilea provincia muyuriqnintinpitaq Jesusmanta uyarikurqanpacha.


Pedroq suegranta Jesuspa qhaliyachisqan
( Mt 8.14-17 ; Lc 4.38-41 )

29 Diosmanta yachachina wasimanta lloqsispa hinataq, Simonpa Andrespa wasinman Jacobowan Juanpiwan rirqanku.

30 Simonpa suegrantaq fiebrewan onqosharqan, hinan paymanta Jesusman willarqanku.

31 Chaymi Jesusqa asuykuspa makinmanta hap'iykuspa hatarichirqan, fiebretaq thanirqapurqan, hinaspan paykunaman mikhunata haywarqan.


Askha runata Jesuspa qhaliyachisqan
( Mt 8.16-17 ; Lc 4.40-41 )

32 Ch'isiyaykuspa inti haykuqtinña Jesusman pusamurqanku llapan onqoyniyoqkunata, supaypa ñak'arichisqankunatawan,

33 punkumantaq llaqtallantin huñukamurqanku.

34 Jesustaq askhata imaymana niraq onqoywan onqosqakunata qhaliyachirqan, askha supaykunatapas runakunamanta qarqorqan. Supaykunatataq mana rimarichirqanchu payta reqsisqankurayku.


Ch'inneqpi Jesuspa mañakusqan

35 Jesusqa tutallamanta hatarispataq, manaraq illarishaqtin lloqsirqan, ch'usaq cheqasman rispataq Diosmanta chaypi mañakurqan.

36 Hinan Simonqa paywan kaqkunapiwan Jesusta maskharqanku.

37 Tarimuspankutaq nirqanku: —Lliw runan maskhashasunki, nispa.

38 Jesustaq nirqan: —Hakuchis qaylla llaqtakunata, chaypipas Diospa siminta willamunaypaq, chaypaqmi kay pachamanqa hamurqani, nispa.

39 Hinaspan Galilea provinciantinpi purirqan, Diosmanta yachachinanku wasikunapi willaspa, supaykunatapas runakunamanta qarqospa.


Aycha qarapi millay onqoyniyoqta Jesuspa alliyachisqan
( Mt 8.1-4 ; Lc 5.12-16 )

40 Jesusmanmi aycha qaranpi millay onqoyniyoq runa rogakuspan asuykurqan, qonqoriykukuspataq nirqan: —Munanki chayqa atinkin alliyachiwayta, nispa.

41 Jesustaq payta khuyapayaspa makinwan llamiykurqan: —Munanin, qhali kapuy, nispa.

42 Rimariqtin hinataq onqoyninqa chinkapurqan, qhalitaq kapurqan.

43 Hinan Jesusqa payta allin-allinta kamachispa kachapurqan,

44 niykurqantaq: —Qhawariy, aman pimanpas qhaliyachisqayta willankichu, aswanpas rispa sacerdotewan qhawachikamuy, Moisespa kamachikusqanman hina qhaliyasqaykimanta ofrendata haywamuy, chaymi qhaliyasqaykita llapa yachanqaku, nispa.

45 Paytaq ichaqa ripuspa qhaliyasqa kasqanmanta sinchita willakuyta qallarirqan, chaymi Jesusqa manaña sut'ita mayqen llaqtamanpas haykuyta atiqchu, aswanmi campokunallapiña kaq, hinan tukuyneqmanta payman hamuqku.

Biblia en Quechua de Cuzco © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.

Peruvian Bible Society
Volg ons:



Advertensies