Yôan 1 - Bibili 1927 (Omyene)1 Igamba avegagi gw’ipakilya, n’Igamba avegagi n’Anyambyè, n’Igamba avegagi Anyambyè. 2 Ayè mèyoṉo avegagi n’Anyambyè gw’ipakilya. 3 Yom̃a yôdu y’avangyô yè, e zel’ezom̃a zi re pangô pa kaô vo yè. 4 Em̃èṉo z’avegagi gôre yè, n’em̃èṉo mè z’avegagi ôzange w’aṉaga. 5 Ôzange wi bamba gô mpiri, ni mpiri yi pa kôtiza wô. 6 Avegagi ôma w’arôm̃yô avila gôr’Anyambyè, ini nyè ne Yôan. 7 Aṽyeṉi gô dwaṉ’ôyeṉi, gô takilya g’ômwanja w’ôzange, ko aṉaga waôdu bekelya vo yè. 8 Ayè e re pegeg’ôzange mè, ndô aṽyeṉi gô takilya g’ômwanja w’ôzange. 9 Ôzange wiṉo w’avegagi ôzange wa giligili, wi jenjiz’ôm’edu gô bya wô gô ntye yiṉo. 10 Avegagi gô ntye yiṉo, ni ntye y’avangyô yè, ndô ntye yi re mye yè. 11 Aṽyeṉi gôr’aṉagi wèmè, ndô aṉagi wèmè wi pa bonga yè. 12 Ndô waôdu w’awongi yè, na gôre waô w’aṽekely’ini nyè, aṽeṉi waô inyanga nyi tw’awaṉa w’Anyambyè, 13 wi re wi pa jaṉô ni ntyiṉa ge ntondiṉi y’ôzôṉe, ge ni ntondiṉi y’ôma, ndô ni ntondiṉi y’Anyambyè. 14 N’Igamba arweṉ’ôzôṉe alwaṉa gôre zwè, ralye n’imèpiṉô n’ômyèṉè; n’ayeṉi zwè ônjèlènjèlè wè, ônjèlènjèlè ga ônjèlènjèlè w’Ômwaṉa w’ikika wi pila gôre Rerè. 15 Yôan arakilyi g’ômwanji wè, arônga inè: Wiṉo ne yè y’awulyô myè inè: Ayè yi bya gô nyum̃i yam̃ atweṉi gô bôsô yam̃, konde ayè na myè ayè alônge dwaṉi. 16 Konde azwèdu azw’avenyô avila gw’ibuṉi sè imèpiṉô n’imèpiṉô; 17 konde ivanga ny’avenyô ni Môsès, ndô imèpiṉô n’ômyèṉè w’avyeṉi ni Yesu‐Krist. 18 E zel’ôma re jeṉa p’Anyambyè ni mori; Ômwaṉa w’ikika e dwaṉa gô ntôṉô ya Rerè, ayè re myeza p’aṉaga g’ômwanji wè. 19 Miṉo n’agamba mi Yôan, gw’arôm̃i Iju imiṉisè impôlô ni Leviti avila gô Yerusalèm gô bambyè inè: Awè, mande? 20 Am̃èmi, e pa danda du, ndô am̃èmi nè, myè arange Krist. 21 N’aṽambyi waô yè inè: Sambô ande? Awè n’Eliya? N’awulyi yè inè: Myè arang’ayè. Awè n’ôvogisi? Awiṉizi yè inè: Nyawè. 22 Vovo awulinyi waô yè inè: Awè mande? ko zwè fwiz’igamba gôre waô w’atôm̃a zwè. Ô bulya sèṉig’ômwanja w’ôkuṽi womè? 23 N’awulyi yè inè: Myè n’inyôy ny’ôma wi tônga gw’itôve inè: Vangaṉi mpoṉo ya Rerè gôre, ga nt’awulyi Yezaya y’ôvogisi. 24 Waô w’arôm̃yô avili gôr’ifarisi. 25 N’arô bambyi waô yè inè: Sambô ntiṉa nde yi batizo j’awè arange Krist, ge Eliya, ge ôvogisi? 26 Awiṉizô waô ne Yôan inè: Mi batiza n’aṉingô, ndô gô garegare yaṉi ar’ôma wi re ṉwè pa mya, 27 ayè yi bya gô nyum̃i yam̃; mi zele n’inyanga nyi puruṉ’ôgoli w’intyôzô sè s’atanga. 28 Isam̃u yiṉo y’arweṉi gô Betani, gô ntye mori yi Yoridan, mbôra y’aṽatizagi Yôan. 29 Bunya, ayeṉi Yesu e bya gôre yè, awulyi yè inè: Vônaṉi mw’idombè w’Anyambyè wi tômb’ibe si ntye yiṉo. 30 Wiṉo ne yè y’awulyô myè inè: E by’ôma gô nyum̃i yam̃ atweṉi gô bôsô yam̃, konde ayè na myè ayè alônge dwaṉi. 31 Mi pa mya yè, ndô gô ntiṉa nè, e ga rum̃inyô gôr’Israèl yô y’aṽyeṉi myè gô batiza n’aṉingô. 32 N’arakilyi Yôan agamba miṉo inè: My’are jeṉa p’Iṉiṉa nyi sum̃iṉa avila g’ôrôṽa egolaṉi g’ibembe aṽatam̃iṉa gôre yè. 33 Mi pa mya yè, ndô ayè y’arôm̃i myè gô batiza n’aṉingô, ayè mèmô awulinyi myè inè: Ayè yi be jeṉô wè e sum̃iṉô n’Iṉiṉa ko nyô dwaṉa gôre yè, ayè ne yè yi batiza n’Iṉiṉ’Iṽya. 34 Na my’are jeṉa pa arakilya nè, ayè n’Ômwaṉa w’Anyambyè. 35 Bunya, Yôan avegagi kum̃aṉa pa vovo ayè n’aṽaṉi w’iṉèngi yè; 36 gw’ayeṉi yè Yesu e pyagaṉa, awulyi nè: Vônaṉi mw’idombè w’Anyambyè. 37 N’iṉèngi mè mbaṉi w’ayogyô yè e kamb’agamba miṉo, n’azôngi waô Yesu. 38 N’agegwi Yesu, ayeṉa waô wi sôngè, awulinyi yè waô inè: 39 Aṉwè but’ande? Awiṉizi waô inè: Rabi (nyi pivya nè, ôṉènji), ô dwaṉa gweṉi? 40 Awulinyi yè waô inè, yôgôṉi ko jeṉaṉi. Agèndi waô ayeṉè mbôra y’alwaṉôgô yè, n’alwaṉi waô na yè ôwenja mè. Avegagi pyèrè n’igôm̃i ny’agwèra. 41 Ôm̃ori gôr’iṉèngi mè mbaṉi ayogyô agamba m’agambyô ne Yôan, ko yè sônge Yesu, ne Andru, ya mwô’ngwè wi Simôn Pyère. 42 Ayè alônge dataṉi na mwô’ngi yè Simôn, n’awulinyè yè inè: Azw’are dènga pe Mesya (nyô bènguṉô pa nyi pivya inè, Krist). 43 N’aṽagyè yè gôre Yesu. N’avônyô yè ne Yesu, awulya inè: Awè ne Simôn, y’ômwaṉa wi Yôna; ô be fweyô inè, Kefas (nyô bènguṉô pa nyi pivya inè, idô). 44 Bunya, Yesu aṽeli gô kènda gô Galile, n’alataṉi yè ni Filipi. N’awulinyè yè inè: Zônga myè. 45 Filipi avili gô Bètsayda, nkala y’Andru ni Pyère. 46 N’alataṉi Filipi ni Natanaèl, n’awulinyè yè inè: Azw’are dènga p’ôma w’arèndyô ne Môsès gw’ivanga na w’agambyô n’ivogisi, Yesu yi Nazarèt, y’ômwaṉa wi Yôsèf. 47 N’awulinyô yè ne Natanaèl inè: Ezom̃’eṽya zô ko bya avila gô Nazarèt? Awiṉizô yè ne Filipi nè: Yôgô, ko jeṉa. 48 Gw’ayeṉi Yesu Natanaèl e bya gôre yè, awulyi g’ômwanji wè inè: Vônaṉi mw’Israèl wa rèti are azele n’itemiza. 49 Awulinyô yè ne Natanaèl inè: Ô mya myè sèṉi? Awiṉizyô yè ne Yesu inè: Filipi weyôgo ro, my ayeṉi wè gw’avegagi wè gô ntiṉa y’erere zi figi. 50 N’awiṉizi Natanaèl awulinyè inè: Ôṉènji, awè n’Ômwaṉa w’Anyambyè, awè n’ôga w’Israèl. 51 Awiṉizyô yè ne Yesu inè: W’abekelya, konde my’abulinyo inè, my’ayeṉi wè gô ntiṉa y’erere zi figi; ô be tô jeṉ’isam̃u imyèṉè impôlô vyagaṉô na yiṉo. 52 N’awulinyè yè inè: Giligili, mi bulinya ṉwè inè, avila vèṉo aṉwè be jeṉ’ôrôṽa nungwa pa zange n’iyenjèl s’Anyambyè mpandaga ni nsum̃iṉaga gôr’Ômwaṉa w’ôma. |
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.
British & Foreign Bible Society