Aanlyn Bybel

- Advertensies -

Luk 1 - Bibili 1927 (Omyene)

1 Gô re nè ar’aṉaga wi re kèṉiza pa gô tènde yangô g’ômwanja w’isam̃u yi re dwaṉizô pa gôre zwè,

2 ga nt’aveṉi waô zwè yô, waô w’avegag’iyeṉi n’imiṉisè s’igamba avila gw’ipakilya,

3 y’ayenyô mbya kè gôre myè, myè kèlagèla p’isam̃u yôdu mbyambye avila gw’ipakilya, gô tèndiṉo yô, rera Teôfilus,

4 ko wè my’ôrèti w’isam̃u y’aṉènjô wè.

5 Gw’intyugu s’Erod, y’ôga wi Yuda, avegagi miṉisè, ini nyè ne Zakarya, gô nkumba y’Abiya; ômwantô wè avegagi ’mwamwantô w’Aarône, ini nyè ne Elizabèt.

6 Waôdu aṽaṉi w’avegagi agôre g’ôzô w’Anyambyè, ndwaṉaga gw’isômbya na gw’ampanga ma Rerè ntyèmbo fo.

7 Ndô wi re pegege n’awaṉa, konde Elizabèt avegagi nkele; na waô aṽaṉi w’avegagi dômbiṉa pa.

8 N’arweṉi gw’ayanjagi yè ṽilô yè yi miṉisè, gw’egômbe zi nkumbi yè, g’ôzô w’Anyambyè,

9 arweṉi gôre yè, ga nt’avegagi ntyale y’eṽilô zè zi miṉisè, gô jingiṉa gô nagô y’ôrunda ya Rerè, gô peze yom̃a yi nkangô.

10 Aṉaga waôdu w’avegagi nkambiṉaga gw’igala, gw’igwèra ny’ayirôgô yom̃a yi nkangô.

11 N’awôm̃unyi yenjèl ya Rerè gôre Zakarya, kum̃aṉa pa gôre gô nkôṽa y’ôgo ôṉôm̃yè wi mbôra yi jirô intyagô si yom̃a yi nkangô.

12 N’ayègèryi Zakarya gw’ayeṉi yè yô, n’agôtyô yè n’itya.

13 Ndô yenjèl y’awulinyi yè inè: Arya du, Zakarya, konde ikambiṉi so si re jogaṉô pa gôr’Anyambyè. Ômwantô wo Elizabèt e be jaṉiṉo ômwaṉ’ôṉôm̃e, ko wè bèt’ini nyè inè, Yôan.

14 Ô be jeṉe mbya n’igeṽa g’ômwanji wè, n’awenge wi be jeṉe mbya gw’ijaṉô sè.

15 Konde e be dwaṉ’ômpôlô g’ôzô wa Rerè. E ze jong’ivè, ge alugu, ndô e be jônyô n’Iṉiṉ’Iṽya avila gw’iwum̃u nyi ngi yè;

16 e be fwiz’awaṉ’ awenge w’Israèl gôre Rerè, Anyambyè yaô;

17 e be kangaṉa g’ôzô w’Anyambyè ni mpangiṉi ni ngulu y’Eliya, gô fwiz’irèm̃a y’irerè gôr’awaṉa, n’impavèmpavè gw’imya s’agôre, gô kekize Rerè iṉongo nyi be dwaṉa keka pa gôre yè.

18 Awulinyi Zakarya yenjèl inè: Mi be my’ôsam̃u wiṉo sèṉi? Konde my’adômbiṉi, n’ômwantô wam̃ kè atweṉi mbôlô.

19 Awiṉizyô yè ne yenjèl inè: Myè ne Gabryèl, yi kum̃aṉa g’ôzô w’Anyambyè; my’atôm̃ô gô kamba na wè, na gô bunguṉo ntyangô mbya yiṉo.

20 Na vôna, ô be dwaṉ’im̃am̃u ko w’ayolya gô kamba kwanga gô ntyugu yi be tw’isam̃u yiṉo, konde ô pa bekely’agambi mam̃, mi be twa rèti gô be siṽ’egômbe za mô.

21 Ndô aṉaga w’avegagi mbôndage Zakarya, am̃ama g’ômwanja w’ôlingô w’alingyô yè gô nagô y’Anyambyè.

22 Gw’agogwi yè, e pa jolya gô kamba na waô, n’amyeṉi waô inè, ajeṉ’ezom̃a gô nagô y’Anyambyè; n’agambi yè na waô n’ôgo, alwaṉ’im̃am̃u.

23 N’arweṉi nè, gw’azuk’intyugu s’eṽilô zè, agèndi gô nagô yè.

24 Avila gw’intyugu mèsoṉo, Elizabèt, y’ômwantô wè, arweṉi inyem̃e. N’azombuṉi yè agwèli ataṉè, awulya inè:

25 Yiṉo ne nkèngo yi re Rerè dendina pa myè, gw’avôni yè myè gô tômbe ntyoṉi yam̃ avila gôr’aṉaga.

26 G’ôgwèli w’ôrôṽa, yenjèl Gabryèl arom̃yô n’Anyambyè gô nkala yi Galile, y’aweyôgô inè, Nazarèt,

27 gôr’izali nyi re nyi pa dèwa n’ôṉôm̃e ni mori, ny’avegagi tom̃ô pa n’ôṉôm̃e, ini nyè ne Yôsèf, ôma wi nagô yi David. N’ina ny’izali mè ne Marya.

28 N’ayingiṉi yenjèl gôre yè, awulya inè: Sale, awè yi re dènga p’imèpiṉô; Rerè are na wè.

29 Ndô Marya ayègèryi pôlô g’ômwanja w’igamba mè, ayèkèlya g’ôrèm̃i wè nt’are ko pivy’ôzanguṉ’ôṉongo mè.

30 N’awulinyô yè nè yenjèl inè: Marya, arya, konde ô re dènga p’imèpiṉô gôr’Anyambyè.

31 Na vôna, ô be pundig’inyem̃e, ko wè jaṉ’ômwaṉ’ôṉôm̃e, ko wè bèt’ini nyè inè, Yesu.

32 E be dwaṉ’ômpôlô, ko yè fweyô inè, Ômwaṉa w’igôṉômè, ni Rerè Anyambyè e be pè eka zi David, ya reri yè.

33 E be pangiṉe nagô yi Yakob egômbe zôdu, n’ipangiṉi sè si ze dwaṉe ni ntyay.

34 N’awulinyi Marya yenjèl inè: Ôsam̃u wiṉo wi be dwaṉa sèṉi, gô re nè mi pa mya du ôṉôm̃e?

35 Awiṉizyô yè ne yenjèl inè: Iṉiṉ’Iṽya nyi be bya gôre wè, ni ngulu y’ôma w’igôṉôm̃e yi be pugiṉo. Yeṉo ômwaṉa w’ôrunda wi be jaṉô avila gôre wè e be fweyô inè, Ômwaṉa w’Anyambyè.

36 Na vôna, Elizabèt, ya mongi yo, apundigi kè inyem̃e ny’ômwaṉ’ôṉôm̃e gô mbôlô yè, na wiṉo ne ôgwèli w’ôrôṽa, gôre yè y’aweyôgô inè, nkele.

37 Konde gôr’Anyambyè e zel’igamba nyi re ny’alendô.

38 N’awulyi Marya inè: Vôna, myè ne nyôngô nyantô ya Rerè; ga lwaṉe gôre myè ga nt’ar’igambi nyo! N’alubwi yenjèl avila gôre yè.

39 Gw’egômbe mèzoṉo, agum̃aṉi Marya, agènda n’ôrara gw’inômba, gô nkala yi Yuda.

40 N’ayingiṉi yè gô nagô yi Zakarya, azanguṉ’Elizabèt.

41 Arweṉi nè, gw’ayogyô Elizabèt isanguṉa si Marya, ômwaṉa aruli gw’iwum̃u nyè, n’ayônyô Elizabèt n’Iṉiṉ’Iṽya.

42 N’arôngi yè n’inyôy ivôlô inè: Ô re saviṉô pa gôr’antô, n’ôlônda w’iwum̃u nyo wi re saviṉô pa.

43 Yi re twa pa sèṉi gôre myè inè, ngwè ya Reri yam̃ abya gôre myè?

44 Konde vôna, gw’abya inyôy ny’isanguṉi so gw’arôy mam̃, ômwaṉa atula gw’iwum̃u nyam̃ ni mbya.

45 Ôzaviṉô gôre yè yi re bekelya pa, konde isam̃u mèyoṉo yi re kambô pa gôre yè avila gôre Rerè yi be sukizô gôre yè.

46 N’awuly Marya inè: Iṉiṉi nyañ nyi pendye Rerè,

47 n’iṉiṉi nyam̃ nyi jeṉe mbya gôr’Anyambyè, y’Ôzungè wam̃,

48 konde are pôna p’inyang’inyangô nyi nyôngô yè nyantô. Konde vôna, avila vèṉo ampôm̃a môdu mi be bulinya myè inè, ôzaviṉô,

49 konde ayè yi re ni ngulu are dendiṉa pa myè isam̃u impôlô. Ini nyè nyi r’ôrunda,

50 ni nkèngo yè yi re gw’ampôm̃a n’ampôm̃a gôre waô wi tyè.

51 Are tum̃inya pe ngulu y’ôgo wè; are pazangaṉa pa waô wi re n’ipikilya s’ekale gw’irèm̃i yaô.

52 Are sônya p’ampenda avila gô ki yaô, avendya aṉaga wi re n’anyang’amangô.

53 Are jôriza pe mongi wi re ni njaṉa n’ambya, awize kiti arevô.

54 Are nunguṉa p’Israèl, nyôngô yè, ko yè jônginye nkèngo yè, — ga nt’awulinyi yè ireri sazô, —

55 gôr’Abraam n’awaṉi wè egômbe zôdu.

56 Alwaṉi Marya n’Elizabèt pyèrè n’agwèli ararô. Vovo awinyi yè gô nagô yè.

57 Aziṽi egômbe zi re Elizabèt gô jaṉa, n’ayaṉi yè ômwaṉ’ôṉôm̃e.

58 Ayogyô irangaṉô yè n’awôngi yè inè, Rerè aliwô abuṉizi nkèngo yè gôre yè, n’ayeṉi waô mbya na yè.

59 N’arweṉi gô ntyugu y’eṉanay, aṽyeṉi waô gô kèr’ômwaṉa, n’arô bèti waô yè ini nyè inè, Zakarya, ina nya reri yè.

60 Ndô ngi yè awiṉizi, awulya inè: Nyawè, ndô e ga weyô inè, Yôan.

61 N’awulinyi waô yè inè: Gôr’awôngi yo e zel’ôma wi re bètô p’ina mè.

62 Agambi waô na reri yè n’ago, aṽambyè nte belè inè, e ga ṽètô.

63 N’aṽambyi Zakarya mwô’ntimbe yi tèndiṉa, n’arèndi yè gô yô inè: Ini nyè ne Yôan. N’am̃ami waôdu.

64 N’aṉunguṉi ôgwaṉi wè pelè, avuruṉ’ôṉèm̃è wè, n’agambi yè, azaviṉ’Anyambyè.

65 Agôtyô waôdu w’alwaṉagi vingôvingô n’itya, n’isam̃u yiṉo yôdu y’ayoganyô gô mbôry’edu gw’inômba si Yuda.

66 Waôdu w’ayogyô yô w’avenjavenji yô gw’irèm̃i yaô, awulya inè: Sambô ômwaṉa wiṉo e be dwaṉ’ande? N’ôgo wa Rerè w’avegagi na yè.

67 Ayônyô Zakarya, ya reri yè, n’Iṉiṉ’Iṽya, n’avogi yè inè:

68 Ôzaviṉô gôre Rerè, Anyambyè y’Israèl, konde are bala pa, alanduṉ’iṉongo nyè,

69 are nongunya pe mengô y’isungiṉa gôre zwè, gô nagô yi nyôngô yè David,

70 ga nt’agambi yè n’agwaṉa m’ivogisi yè y’ôrunda yi re dwaṉa pa avila gw’ipakilya si ntye inè,

71 Ôzungè wi be sungiṉa zwè avila gôr’ilôvalôvi yazô n’avila gw’ago ma waôdu wi bika zwè!

72 Ôzaviṉô gôre Rerè g’ômwanja wi nkèngo yè yi tum̃inyô yè gôr’ireri sazô, ayônginye njeki yè y’ôrunda,

73 ga nt’arangi yè ôrangô gôr’Abraam, ya reri yazô,

74 gô panga zwè inè, azwè sungiṉô pa avila gw’ago m’ilôvalôvi yazô, azwè ga yanjiṉe yè itya fo,

75 ndwaṉage nkèrè n’ôgôre g’ôzô wè, intyugu si m̃èṉo yazô sôdu!

76 N’awè, ômwaṉa, ô be fweyô inè, ôvogisi w’Ôma w’igôṉômè. Konde ô be kènda gô bôsô ya Rerè, gô kekiz’impoṉo sè,

77 gô p’imya s’isungiṉa gôr’iṉongo nyè, gw’inyeza s’ibe saô,

78 g’ômwanja w’ôrèm̃a wi nkèngo w’Anyambyè yazô wi re jeṉiza pa zwè ijenja s’ôwenja avila gw’igôṉô,

79 gô bamba gôre waô wi re dwaṉa pa baru gô mpiri na gw’iviri ny’ijuwa, gô kèndy’agôlô mazô gô mpoṉo y’am̃ènjè.

80 N’avôm̃agi ômwaṉa, ayola g’ôrèm̃a. N’alwaṉi yè gw’itôve, kwanga gô ntyugu y’awôm̃unyi yè gôr’Israèl.

Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.

British & Foreign Bible Society
Volg ons:



Advertensies