Закар 4 - Коми Библия 2023Витӧд петкӧдчылӧм: зарни бикок да кык олив пу 1 Андел, коді водзынсӧ сёрнитіс мекӧд, бӧр локтіс да узян унмысь моз садьмӧдіс менӧ. 2 Сійӧ юаліс менсьым: «Мый тэ аддзан?» Ме вочавидзи: «Аддза зарни бикок. Бикок вылас вый доз. Доз дорыш гӧгӧрыс – сизим би петанін, быд би петанінын ӧзъялӧ сизим петель. 3 Бикокыскӧд орччӧн сулалӧны кык олив пу: ӧтиыс – веськыдладорас, мӧдыс – шуйгаладорас». 4 Ме юалі мекӧд сёрнитысь анделлысь: «Мый тайӧ татшӧмыс, ыджыдӧй?» 5 «Тэ он тӧд, мый тайӧ?» – воча юаліс андел. «Ог, ыджыдӧй», – шуи ме. 6 Андел шуис меным: – Тайӧ Господьлӧн кывйыс Зоровавельлы: он тышкайӧзӧн, он аслад вынӧн тэ вермы, а Менам Лолӧн, – висьталӧ Господь Саваоф. – 7 Коді тэ, джуджыд керӧсӧй? Шыльӧдӧм муӧн тэ лоан Зоровавель водзын. Йӧзлӧн гораа ошкигтырйи сійӧ пуктас крамлы пельӧс изсӧ. 8 Меным вӧлі Господьсянь кыв: 9 – Зоровавель пуктіс подувсӧ крамлы, сійӧ помӧдзыс и лэптас сійӧс. Сэки ті тӧдмаланныд, мый Господь Саваоф мӧдӧдіс менӧ тіян дінӧ. 10 Весиг найӧ, кодъяс нинӧмӧ пуктісны крам панӧмсӧ, кутасны нимкодясьны, кор Зоровавельлӧн киысь аддзасны изъя кӧв. «Сизим биыс – тайӧ Господьлӧн синъясыс, кодъяс видзӧдӧны став муюгыд бӧрсяыс». 11 Ме юалі анделлысь: «А мый лоӧ тайӧ кык олив пуыс, кодъяс сулалӧны бикок веськыдладорын да шуйгаладорын?» 12 Нӧшта юалі: «Мый лоӧ олив пулӧн кык вожйыс, кытысь тюргӧ зарни вый кык зарни воргаӧд?» 13 «Тэ он тӧд, мый тайӧ?» – юаліс андел. «Ог, ыджыдӧй», – шуи ме. 14 Андел висьталіс: «Тайӧ индӧ кык мавтыштӧм морт вылӧ. Найӧ кесъялӧны Господьлы, коді ыджыдалӧ став му вылас». |
(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023
Institute for Bible Translation, Finland