Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -

Закар 1 - Коми Библия 2023


Бергӧдчӧй Господь дінӧ!

1 Дарий ӧксылӧн мӧд веськӧдлан воӧ, кӧкъямысӧд тӧлысьӧ Закар пророклы, Иддо Береклӧн пилы, вӧлі Господьсянь кыв:

2 «Господь чорыда скӧрмӧма тіян батьяс вылӧ.

3 Висьтав войтырыслы Господь Саваофлысь шуӧмсӧ. Бергӧдчӧй Ме дінӧ, и Ме бергӧдча тіян дінӧ, – висьталӧ Господь Саваоф. –

4 Энӧ лоӧй батьясныд кодьӧсь, кодъяс дінӧ водзынджык шыасьлісны пророкъяс. Найӧ юӧртлісны: ”Господь Саваоф тадзи висьталӧ: бергӧдчӧй асланыд лёк туй вылысь да эновтчӧй пеж уджъяссьыныд”. Но тіян батьясныд эз кывзыны Менӧ да эз сибӧдны Менсьым кывъясӧс, – висьталӧ Господь. –

5 Кӧнӧсь ӧні тіян батьясныд? Пророкъяс тшӧтш оз овны нэмъяс чӧж.

6 Но Менам кывъясӧй инісны. Сійӧ, мый йылысь Ме ӧлӧдӧмӧн висьтавлі Меным кесъялысь пророкъяс пыр, суис батьяснытӧ. Сэки найӧ бергӧдчывлісны мыжсьыныс шуалӧмӧн: ”Господь Саваоф кыдзи шуис, сідзи и вӧчис. Сійӧ вӧчис миянкӧд асланым бӧрйӧм туйным да лёк вӧчӧмным серти”».


Медводдза петкӧдчылӧм: ковтысын сулалысь верзьӧмаяс

7 Дарий ӧксылӧн мӧд веськӧдлан воӧ, шеват нима дас ӧтиӧд тӧлысьлӧн кызь нёльӧд лунӧ Закар пророклы, Иддо Береклӧн пилы, вӧлі Господьсянь кыв.

8 Войнас ме аддзылі петкӧдчылӧм. Ковтысын мирт пуяс пӧвстын сулаліс гӧрд вӧла верзьӧма. Сы бӧрвылын сулалісны гӧрд, пегана да еджыд вӧвъяс.

9 Ме юалі: «Ыджыдӧй, тайӧ кодъяс?» Мекӧд сёрнитысь андел шуис меным: «Ме тэныд петкӧдла, кодъяс найӧ».

10 Мирт пуяс пӧвстын сулалысь верзьӧма шуис: «Тайӧ вӧлаяссӧ Господь мӧдӧдіс кытшовтны мусӧ».

11 Сэки вӧлаяс шуисны Господьлӧн анделлы, мирт пуяс пӧвстын сулалысь верзьӧмалы: «Ми кытшовтім мусӧ. Гуын моз гӧгӧр лӧнь».

12 Сэки андел шыасис Господь дінӧ: «Господь Саваоф, дыр-ӧ на Тэ он бурсьӧлӧмтчы Ерусалим да мукӧд Иуда каръяс дінӧ? Сизимдас во нин Тэ скӧралан на вылӧ».

13 Господь лӧньӧдіс мекӧд сёрнитысь анделӧс бур кывъясӧн.

14 Та бӧрын мекӧд сёрнитысь андел шуис меным: «Юӧрт йӧзыслы, мый Господь Саваоф тадзи висьталӧ: – Ме вежӧгтӧмӧдз радейта Ерусалимӧс, ёна вежӧгтӧмӧй вӧсна доръя Сионӧс.

15 Но Ме чорыда скӧрала сійӧ войтыръяс вылӧ, кодъяс олӧны ышнясьӧмӧн. Кор Ме эг ёна скӧрав Аслам войтыр вылӧ, сэки войтыръяс уна лёксӧ вӧчисны Менам войтырлы.

16 Та вӧсна Господь тадзи висьталӧ: Ме бӧр бергӧдча Ерусалим дінӧ да лоа бур сьӧлӧма сы дінӧ. Сэні выльысь лэптасны Менсьым крамӧс, – висьталӧ Господь Саваоф, – мурталӧм бӧрын выльысь лэптасны Ерусалим кар.

17 Нӧшта юӧрт, мый Господь Саваоф тадзи висьталӧ: – Менам каръясын бара пуксяс бур олӧм. Господь бара бурӧдас Сионӧс, выльысь бӧръяс Ерусалим кар».


Мӧд петкӧдчылӧм: нёль сюр да нёль дорччысь

18 Ме лэпті синмӧс да аддзи нёль сюр.

19 Ме юалі мекӧд сёрнитысь анделлысь: «Мый тайӧ?» Андел вочавидзис: «Тайӧ сюръясыс найӧ, кодъяс вӧтлісны-разӧдісны Иудаысь, Израильысь да Ерусалимысь олысьяссӧ мукӧд муясӧ».

20 Сэсся Господь петкӧдліс меным нёль дорччысьӧс.

21 Ме юалі: «Мый найӧ лӧсьӧдчӧны вӧчны?» Господь вочавидзис: «Сюръясыс вӧтлісны-разӧдісны Иуда войтырӧс сідз, мый некод юрсӧ эз лысьт кыпӧдны. А тайӧ дорччысьясыс локтісны, мед повзьӧдны вӧтлысьясӧс-разӧдысьясӧс да чегъявны сюръяссӧ сійӧ войтыръяслысь, кодъяс уськӧдчисны Иуда му вылӧ да разӧдісны сэтчӧс олысьясӧс».

(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023

Institute for Bible Translation, Finland
Volg ons:



Advertensies