Восьтӧм 21 - Коми Библия 2023Выль енэж да выль му 1 Сэсся ме аддзи выль енэж да выль му. Медводдза енэжыс да муыс бырисны, и саридзыс эз нин вӧв. 2 Ме, Иоан, аддзи вежа кар – выль Ерусалим. Сійӧ лэччис енэжсяньыс, Енсянь. Сійӧс вӧлі мичмӧдӧма, быттьӧ гӧтырпуӧс верӧспуыслы. 3 Ме кылі енэжсянь гора шы. Сійӧ шуис: – Со, мувывса йӧз пӧвстын Енлӧн оланін! Енмыс кутас овны накӧд, найӧ лоӧны Сылӧн войтырӧн. Ачыс Енмыс лоас накӧд, да лоӧ налӧн Енмӧн, 4 Сійӧ чышкас налысь став синвасӧ. Кулӧмыс оз нин ло, оз ло шогсьӧм, бӧрдӧм ни висьӧм, ӧд важыс кольӧма. 5 Юралан пуклӧсын Пукалысь шуис: «Видзӧд, Ме ставсӧ вӧча выльӧс!» Сэсся содтіс: «Гиж тайӧс, ӧд тайӧ кывъясыс веськыдӧсь да збыльӧсь». 6 Сійӧ шуис меным: «Ставсӧ вӧчӧма! Ме эм Альфа и Омега, Панасыс и Помыс. Кодлӧн косьмӧ горшыс, сійӧс дон босьттӧг юктӧда ваӧн, коді визувтӧ ловъя ва петанінысь. 7 Вермысьлы Ме сета тайӧс ставсӧ. Ме лоа сылӧн Енмӧн, а сійӧ – Менам пиӧн. 8 Полысьясӧс, эскытӧмъясӧс, зывӧк оласногаясӧс, морт виысьясӧс, кырсалысьясӧс, тшыкӧдчысьясӧс, идоллы юрбитысьясӧс да став ылӧдчысьсӧ лоӧ шыбитӧма биӧн да тэгйӧн сотчысь тыӧ. Тайӧ мӧд кулӧм». Выль Ерусалим 9 Ме дінӧ матыстчис андел. Сійӧ вӧлі сизим андел пӧвстысь, кодъяслӧн вӧлі сизим чаша бӧръя сизим бырӧданторнас. Андел шуис меным: «Лок татчӧ, ме петкӧдла тэныд Балялысь гӧтырпусӧ, коді лоас Сылы гӧтырӧн!» 10 Ме вӧлі тырӧма Лолӧн, и андел вайӧдіс менӧ ыджыд да джуджыд керӧс вылӧ да петкӧдліс меным ыджыд кар – вежа Ерусалим, коді лэччис енэжсяньыс, Енсянь. 11 Сійӧ югъяліс Ен дзирдлунӧн да дзирдаліс дона из моз, югъялысь яшма моз. 12 Карсӧ кытшаліс кыз да джуджыд стен. Сэні вӧлі дас кык дзиръя, на дорын сулалісны дас кык андел. Дзиръяяс вылас вӧлі гижӧма израильса дас кык чужанкотырлысь нимъяссӧ. 13 Куим дзиръяыс видзӧдіс асыввылӧ, куимыс – войвылӧ, куимыс – лунвылӧ да куимыс – рытыввылӧ. 14 Карыслӧн стенмыс подуласис дас кык из вылӧ, а изъяс вылас вӧлі гижӧма Балялӧн дас кык апостоллысь нимъяссӧ. 15 Мекӧд сёрнитысь анделлӧн вӧлі зарни бедь, медым муртавны карсӧ, сылысь дзиръяяссӧ да стенсӧ. 16 Карыс вӧлі нёль пельӧса, сылӧн кузьтаыс да пасьтаыс вӧлі ӧткодь. Андел мурталіс карсӧ бедьнас, и карлӧн кузьтаыс лои дас кык сюрс стадий. А карыслӧн судта-пасьтаыс вӧлі ӧткодь карыслӧн кузьтакӧд. 17 Сэсся андел мурталіс карлысь стенсӧ, кыдзи мувывса йӧз мурталӧны, да стенлӧн джудждаыс лои сё нелямын нёль гырддза. 18 Карлысь стенсӧ вӧлі вӧчӧма яшмаысь, а асьсӧ карсӧ – сӧстӧм зарниысь, сійӧ югъяліс стеклӧ моз. 19 Стеныслысь подув изъяссӧ вӧлі мичмӧдӧма быдпӧлӧс дона изъясӧн. Медводдза подув изйыс вӧлі яшмаысь, мӧдыс – сапфирысь, коймӧдыс – халцедонысь, нёльӧдыс – изумрудысь, 20 витӧдыс – сардониксысь, квайтӧдыс – сердоликысь, сизимӧдыс – хризолитысь, кӧкъямысӧдыс – бериллысь, ӧкмысӧдыс – топазысь, дасӧдыс – хризопразысь, дас ӧтиӧдыс – гиацинтысь, дас кыкӧдыс – аметистысь. 21 Дас кыкнан дзиръясӧ вӧлі вӧчӧма дас кык жемчугысь, быд дзиръя – ӧти жемчугысь. Карыслӧн паськыд туйыс вӧлі сӧстӧм зарниысь, сійӧ югъяліс стеклӧ моз. 22 Крамсӧ тайӧ карсьыс ме эг аддзыв, ӧд крамыс сэні – Ставсӧвермысь Господь Ен да Баля. 23 Карыслы югзьӧдӧм вылӧ оз ков шонді ни тӧлысь, ӧд Енлӧн дзирдлуныс югзьӧдӧ сійӧс, а сылӧн биыс – Баляыс. 24 Мездмӧм войтыръяс кутасны овны сылӧн югыдас. Мувывса ӧксыяс ваясны тайӧ карас ассьыныс ошйысян-нимӧданторнысӧ. 25 Карыслӧн дзиръяясыс лоӧны пыр восьсаӧсь, ӧд войыс сэні оз ло. 26 Сэтчӧ лоӧ вайӧма войтыръяслысь ошйысян-нимӧданторсӧ. 27 Нинӧм пежыс оз пыр тайӧ карас, некутшӧм пӧръясьысь да зывӧксӧ вӧчысь оз пыр сэтчӧ. Пырасны сӧмын найӧ, кодъяслысь нимсӧ гижӧма Балялӧн небӧгӧ – Олӧмыслӧн небӧгӧ. |
(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023
Institute for Bible Translation, Finland