Сьылан 8 - Коми Библия 20231 – Тэ кӧ эськӧ вӧлін менам вокӧн, кодӧс мамӧй нёньӧдліс! Сэки эськӧ ывлаын паныдасигӧн ме окалі тэнӧ, и менӧ некод эз мыжды. 2 Сэки эськӧ босьті тэнӧ аскӧд, вайӧді тэнӧ аслам мам керкаӧ. Тэ эськӧ велӧдін менӧ, а ме юктӧді тэнӧ чӧскыд винаӧн, гранат вотӧса ваӧн. 3 Сылӧн шуйга киыс менам юр улын, веськыд кинас сійӧ кутлӧ менӧ. 4 Ерусалимса нывъяс, кыв сетӧй, мый онӧ садьмӧдӧй муслунсӧ кадысь водз. (Мукӧдъяс:) Муслуныс кулӧм кодь вына 5 – Коді тайӧ, овтӧминысь локтысьыс? Сійӧ топӧдчӧма мусукыс бердӧ. (Ныв:) – Яблӧг пу улын ме садьмӧді тэнӧ, сэні коркӧ сьӧктаммис тэнад мамыд, сэні сійӧ чужтіс тэнӧ. 6 Пукты менӧ печатьӧс моз аслад сьӧлӧмад, чунькытшӧс моз новлы менӧ киад. Муслуныс кулӧм кодь вына, вежӧгтӧмыс ад кодь скӧр. Сылӧн ньӧвйыс – биа ньӧв, сійӧ ыпъялысь ыджыд би кодь. 7 Ыджыд ва оз вермы кусӧдны муслунсӧ, юяс оз вермыны пӧдтыны сійӧс. Мортыс кӧ сетас став ассьыс озырлунсӧ, мед ньӧбны муслунсӧ, сійӧс асьсӧ мустӧмтасны. (Вокъяс:) 8 – Миян чойным ичӧт на, сылӧн морӧсыс абу на гӧрддзасьӧма. Мый миянлы вӧчны чойнымкӧд, кор локтасны сійӧс коравны? 9 Сійӧ кӧ вӧлі карса стенмӧн, ми эськӧ мичмӧдім сійӧс эзысьӧн. Сійӧ кӧ вӧлі ӧдзӧсӧн, ми эськӧ эжим сійӧс сус пуӧн. (Ныв:) 10 – Ме – карса стен, менам морӧсӧй быттьӧ сюръяяс, мусукӧйлы ме кисьмӧм-воӧм ань. (Зон:) 11 Ваал-Гамонын Соломонлӧн вӧлі виноград йӧр. Йӧрсӧ сійӧ сетіс кӧртымӧ виноград быдтысьяслы, вотӧсысь быдӧн сетіс сылы сюрс эзысь. 12 А менам виноград йӧрӧй аслам. Сюрс эзысьыс мед лоӧ тэныд, Соломон, а кыксё эзысьыс – виноград быдтысьяслы. 13 Сад йӧрын олысь дзоридзӧй, тэнсьыд гӧлӧс шытӧ кывзӧны ёртъясӧй, лэдз меным тшӧтш кывны тэнӧ. (Ныв:) 14 – Тэрмась, мусукӧй, котӧрт газель моз, котӧрт том кӧр моз чӧскыда ӧвтысь керӧсъяс вывті. |
(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023
Institute for Bible Translation, Finland