Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -

Петӧм 8 - Коми Библия 2023


Мӧд бырӧдантор: жабаяс

1 Господь шуис Мӧисейлы: «Мун фараон дінӧ да висьтав сылы, мый Господь тадзи висьталӧ: лэдз Менсьым войтырӧс, медым найӧ юрбитасны Меным.

2 Он кӧ лэдз, Ме мӧдӧда став тэнад му вылӧ жабаясӧс.

3 Нил юыд тырас жабаясӧн, найӧ петасны сэтысь да пырасны керкаад, узьланінад, каясны вольпась вылад. Тэныд кесъялысь йӧзлӧн да став войтырыдлӧн керкаясыс тырасны жабаясӧн. Жабаяс лоӧны весиг пач пытшканыд да нянь шомӧсаныд.

4 Найӧ чеччаласны тэ вылӧ, тэныд кесъялысь йӧз да став войтырыд вылӧ».

5 Господь шуис Мӧисейлы: «Тшӧкты Аарон вокыдлы босьтны киас бедьсӧ да нюжӧдны сійӧс юяслань, писькӧдӧм шоръяслань да ва гӧпъяслань. Тадзи сійӧ петкӧдас жабаясӧс Египет му вылӧ».

6 Аарон нюжӧдіс кисӧ египетса ваяслань [да петкӧдіс сэтысь жабаясӧс]. Жабаяс петісны да вевттисны ставнас Египет мусӧ.

7 Египетса тунъяс кимӧститчӧмнас тшӧтш петкӧдісны Египет му вылӧ жабаясӧс.

8 Фараон корис Мӧисейӧс Ааронкӧд да шуис налы: «Кевмысьӧй Господьлы, мед Сійӧ вештас ме дінысь да менам войтыр дінысь жабаясӧс. Сэсся ме лэдза Израиль войтырӧс мунны, медым Господьлы вайны вись».

9 Мӧисей вочавидзис фараонлы: «Ачыд инды меным кадсӧ, кор кевмысьны тэ вӧсна, тэныд кесъялысь йӧз да став войтырыд вӧсна, медым тэ [войтырыдкӧд] да тіян керкаясныд мынінныд жабаясысь, и найӧ колисны сӧмын Нил юын».

10 Фараон вочавидзис: «Аски». Мӧисей шуис: «Лоас тэнад шуӧм серти. Сэки тэ тӧдмалан, мый Господь Енным кодь мӧдыс абу.

11 Жабаяс вешъясны тэнад керкаясысь [да видз-му вылысь], тэныд кесъялысь йӧз да став войтырыд дінысь, найӧ колясны сӧмын Нил юын».

12 Мӧисей да Аарон петісны фараон керкаысь. Мӧисей шыасис Господь дінӧ, мед Сійӧ мездас фараонӧс жабаясысь.

13 Господь вӧчис Мӧисейлӧн корӧм серти, и жабаяс кулалісны керкаясын, йӧръясын да видз-му вылын.

14 Быдлаын йӧзыс чукӧртісны жаба шойяс. Му пасьтала сулаліс лёк дук.

15 Кор фараон аддзис, мый мынісны жабаясысь, сійӧ чорзьӧдіс сьӧлӧмсӧ, эз кут кывзыны Мӧисейӧс да Ааронӧс. Та йылысь водзвыв висьтавліс Господь.


Коймӧд бырӧдантор: гебъяс

16 Господь шуис Мӧисейлы: «Тшӧкты Ааронлы нюжӧдны бедьсӧ да вачкыны муас, сэки став Египет му пасьтала мувыв бусыс пӧрас гебйӧ. [Войтыр вылӧ, ыж-мӧс вылӧ да фараон вылӧ сатшкысясны гебъяс. Фараонлӧн да сылӧн йӧзыслӧн керканыс тырас гебйӧн.]»

17 Найӧ тадзи и вӧчисны. Аарон нюжӧдіс кисӧ бедьнас да вачкис мувыв бусас, сэки петісны гебъяс да сатшкысисны йӧз да ыж-мӧс вылӧ. Египет му пасьтала мувыв бусыс пӧри гебйӧ.

18 Тунъяс кимӧститчӧмнас тшӧтш кӧсйисны тадзи вӧчны, но налӧн эз артмы. Кор гебйыс сапкысьӧма вӧлі йӧз да ыж-мӧс вылӧ,

19 тунъяс шуисны фараонлы: «Тайӧс вӧчис Ен». Но фараонлӧн сьӧлӧмыс чорзис, сійӧ эз кут кывзыны найӧс. Та йылысь водзвыв висьтавліс Господь.


Нёльӧд бырӧдантор: лӧдз-гут

20 Господь шуис Мӧисейлы: «Аски чеччы водз да мун ю дорӧ. Сэні фараонкӧд паныдасигӧн шу сылы, мый Господь тадзи висьталӧ: лэдз Менсьым войтырӧс, медым [овтӧминын] найӧ юрбитасны Меным.

21 Он кӧ лэдз Менсьым войтырӧс, Ме мӧдӧда лӧдз-гут тэ вылӧ, тэныд кесъялысь йӧз да став войтырыд вылӧ. Египетсалӧн став керкаыс да муыс тырас лӧдз-гутӧн.

22 Сійӧ лунӧ Ме торйӧда Гошен му, кӧні олӧ Менам войтырӧй. Сэні лӧдз-гутыс оз ло. Сэки тэ тӧдмалан, мый став му пасьталаыс Ме – Господь [Енмыс].

23 Ме торйӧда Ассьым войтырӧс тэнад войтырысь. Аски лоас тайӧ индысьпасыс [му вылын]».

24 Господь тадзи и вӧчис. Лыдтӧм-тшӧттӧм лӧдз-гут тыртіс фараонлысь керкасӧ, сылӧн йӧзлысь керкаяссӧ да став Египет мусӧ. Лӧдз-гут вӧсна Египет му вылӧ локтіс бырӧдӧм.

25 Фараон корис Мӧисейӧс Ааронкӧд да шуис налы: «Мунӧй да вайӧй тайӧ муас [Господьлы] асланыд Енлы висьнытӧ».

26 Но Мӧисей шуис: «Ми огӧ вермӧй, ӧд египетсаяслы зывӧк миян Господь Енлы вись вайӧмыс. Налӧн син водзын кӧ ми кутам вӧчны тайӧс, найӧ миянӧс изъяласны.

27 Ми кӧсъям мунны овтӧминӧ куим лун мунан ылнаӧ да сэні вайны Господьлы, асланым Енлы, сэтшӧм вись, кутшӧмӧс Сійӧ тшӧктас».

28 Фараон шуис: «Ме лэдза тіянӧс овтӧминӧ вись вайны Господьлы, тіян Енлы, сӧмын ылӧ энӧ мунӧй. Кевмысьӧй ме вӧсна [Господьлы]».

29 Мӧисей шуис: «Тэ дінысь петӧм бӧрын ме кевмыся Господьлы [Енлы]. Аски тэ, фараон, тэныд кесъялысь йӧз да став войтырыд мынанныд лӧдз-гутысь. Но тэ, фараон, водзӧ эн ылӧдлы, а лэдз Израиль войтырӧс мунны, медым Господьлы вайны вись».

30 Мӧисей петіс фараон дінысь да кевмысис Господьлы.

31 Господь вӧчис Мӧисейлӧн корӧм серти – мездіс лӧдз-гутысь фараонӧс, сылы кесъялысь йӧзсӧ да став войтырсӧ. Египетын лӧдз-гут эз коль.

32 Но фараон бара чорзьӧдіс сьӧлӧмсӧ да эз лэдз Израиль войтырӧс.

(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023

Institute for Bible Translation, Finland
Volg ons:



Advertensies