Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -

Олӧм 50 - Коми Библия 2023


Яковӧс дзебӧм

1 Ӧсип уськӧдчис батьыс дінӧ, окаліс сійӧс да бӧрдіс сы вӧсна.

2 Ӧсип тшӧктіс аслас кесйӧг бурдӧдысьяслы бальзамируйтны Израиль батьыслысь шойсӧ. Бурдӧдысьяс тадзи и вӧчисны.

3 Нелямын лун чӧж колана ногӧн бальзамируйтісны шойсӧ. Египетсаяс бӧрдісны Израиль вӧсна сизимдас лун.

4 Бӧрдан лунъяс кольӧм бӧрын Ӧсип шуис фараонлӧн чина йӧзлы: «Лоӧй бур сьӧлӧмаӧсь, висьталӧй фараонлы,

5 мый кулігас батьӧй тшӧктіс гуавны сійӧс Ханаан муӧ аслыс водзвыв лӧсьӧдӧм дзебанінӧ. Ме кыв сеті сылы. Та вӧсна корӧй фараонӧс, мед сійӧ лэдзас менӧ мунны да дзебны ассьым батьӧс. Сэсся ме бӧр локта». [Ӧсиплысь кывъяссӧ висьталісны фараонлы.]

6 Фараон шуис: «Мун да дзеб ассьыд батьтӧ, кыдзи тэ кыв сетӧмӧн кӧсйысин сылы».

7 Ӧсип муніс дзебны ассьыс батьсӧ. Сыкӧд мунісны фараонлӧн ыджыд чинаяс, сылӧн керкаысь да Египет муысь юрнуӧдысьяс.

8 Мунісны сыкӧд тшӧтш став сылӧн гортсаыс, вокъясыс да батьыслӧн гортсаясыс. Гошен муӧ колисны сӧмын ассьыныс челядьсӧ да ыж-мӧснысӧ.

9 Мунысьыс вӧлі вывті уна. Мунісны и тарантасъяс, и верзьӧмаяс.

10 Йӧрдан ю сайӧ Горен-Атадӧдз воӧм бӧрын пондісны гораа сыркъялӧмӧн бӧрдны. Сизим лун чӧж бӧрдісны Ӧсиплӧн бать вӧсна.

11 Ханаан муын олысьяс аддзисны Горен-Атадын бӧрдӧмсӧ да шуисны: «Кутшӧм ёна шогалӧны-бӧрдӧны египетсаяс!» Та вӧсна тайӧ местасӧ, мый Йӧрдан сайын, шуӧны Авел-Мицраим.

12 Яковлӧн пияныс ставсӧ вӧчисны батьныслӧн тшӧктӧм серти.

13 Нуисны сылысь шойсӧ Ханаан муӧ да дзебисны кырта горсйӧ, коді Макпела му вылын Мамре дорын. Тайӧ мусӧ да кырта горссӧ Ӧвраам ньӧбліс хеттей Ефронлысь, медым сэтчӧ дзебны кулӧмаясӧс.

14 Батьсӧ дзебӧм бӧрын Ӧсип бӧр локтіс Египетӧ вокъясыскӧд да ставныскӧд, кодъяс ветлісны дзебны батьсӧ.


Ӧсип бурсьӧлӧмтчӧ вокъясыс дінӧ

15 Батьныс кулӧм бӧрын Ӧсиплӧн вокъясыс мӧвпалісны, мый Ӧсип кутас лӧгавны на вылӧ да став лёк вӧчӧмсьыныс налысь водзӧс перъяс.

16 Та вӧсна Ӧсип дінӧ ыстісны мортӧс. Сійӧ шуис Ӧсиплы: «Кулӧм водзас батьыд тшӧктіс

17 висьтавны тэныд, мед тэ прӧститан миянлысь мыжнымӧс да лёк вӧчӧмнымӧс. Ӧні прӧстит миянӧс, батьыдлӧн Енлысь кесйӧгъяссӧ». Ӧсип бӧрдіс тайӧ кывъяссӧ кывзігас.

18 Локтісны и асьныс вокъясыс да уськӧдчисны Ӧсип водзӧ шуалігмоз: «Ми – тэнад кесйӧгъяс!»

19 Ӧсип шуис: «Энӧ полӧй. Ме ӧд абу Ен.

20 Ті мӧвпалінныд лёк вӧчны меным, но Енмыс тайӧс бергӧдіс бур вылӧ, медым видзны уна йӧзлысь олӧмсӧ.

21 Энӧ полӧй. Ме кута вердны тіянӧс да тіянлысь челядьнытӧ». Тадзи лӧньӧдіс найӧс, бурӧдіс налысь сьӧлӧмнысӧ.


Ӧсиплӧн кулӧм

22 Тадзи Ӧсип да батьыслӧн рӧдыс овмӧдчисны Египетӧ. Ӧсип оліс сё дас арӧсӧдз.

23 Ефремлысь ныв-писӧ Ӧсип коймӧд чужанвужйӧдзыс на аддзыліс. Манассейлӧн Макир пилысь пиянсӧ босьтіс аслыс пиян пыдди.

24 Ӧсип шуис аслас вокъяслы: «Ме регыд кула, но Енмыс волас тіянла да петкӧдас тіянӧс тайӧ мусьыс сійӧ муас, мый кыв сетӧмӧн кӧсйысьліс Ӧвраамлы, Исааклы да Яковлы».

25 Ӧсип шуис Израиль пиянлы: «Кыв сетӧй, мый петкӧданныд менсьым лыясӧс Египетысь, кор Енмыс волас тіянла».

26 Ӧсип куліс сё дас арӧсаӧн. Сылысь шойсӧ бальзамируйтісны да пуктісны Египетын гортйӧ.

(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023

Institute for Bible Translation, Finland
Volg ons:



Advertensies