Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -

Матвей 25 - Коми Библия 2023


Дас ныв йылысь велӧданвисьт

1 «Енэжвыв Юралӧмыс татшӧм. Дас ныв биясӧн верӧспулы воча петасны.

2 Витыс вӧліны мывкыдаӧсь, мӧд витыс – мывкыдтӧмӧсь.

3 Мывкыдтӧмъяс бинысӧ босьтасны, а выйсӧ оз.

4 Мывкыдаяс биысь ӧтдор вый тыра дознысӧ босьтасны.

5 Верӧспуыс дыр оз во, и ставныс вугыртасны да унмовсясны.

6 Войшӧрнас кылас горӧдӧм: ”Верӧспу локтӧ. Петӧй сылы воча!”

7 Нывъяс садьмасны да лӧсьӧдасны бияснысӧ.

8 Мывкыдтӧм нывъяс шуасны мывкыдаяслы: ”Миян биным кусӧ, вайыштӧй выйнытӧ!”

9 Мывкыдаяс шуасны: ”Огӧ. Ставнымлы выйыс оз тырмы. Мунӧй да ньӧбӧй вузалысьяслысь”.

10 Мывкыдтӧм нывъяслӧн выйла ветлігкості верӧспуыд воас. Нывъяс, кодъяс вӧліны дасьӧсь, пырасны сыкӧд кӧлысь вылӧ. На бӧрся ӧдзӧссӧ йигналасны.

11 Сёрӧнджык мӧд витыс локтасны. Найӧ пондасны вӧзйысьны: ”Ыджыдӧй, ыджыдӧй, восьт миянлы!”

12 Сійӧ вочавидзас: ”Веськыда висьтала тіянлы: ог тӧд тіянӧс”.

13 Лоӧй дасьӧсь, ӧд онӧ тӧдӧй Морт Пилысь локтан лунсӧ да кадсӧ».


Талант йылысь велӧданвисьт
( Лк. 19:11-27 )

14 «Ӧти морт ылі туйӧ мӧдӧдчигас корас ас дорас кесйӧгъяссӧ да коляс налы ассьыс овмӧссӧ.

15 Быдӧнлы сямыс-выныс серти сетас зарни сьӧм: ӧтилы вит талант, мӧдлы кыкӧс, коймӧдлы ӧти талант. Сэсся мунас.

16 Вит талант босьтысь пырысь-пыр сьӧмсӧ уджӧ бергӧдас да содтӧд босьтас вит талант.

17 Тадзи вӧчас тшӧтш мӧдыс да содтӧд босьтас кык талант.

18 Ӧти талант босьтысь мунас, кодъяс гу да аслас ыджыдлысь сьӧмсӧ гуалас.

19 Дыр мысти кесйӧгъяслӧн ыджыдыс локтас да юалас найӧс сьӧм йывсьыс.

20 Вит талант босьтысь содтӧд ваяс вит талант да шуас: ”Ыджыдӧй, тэ меным витӧс сетлін. Видзӧдлы, нӧшта менам вит содіс”.

21 Ыджыдыс шуас: ”Бура вӧчин. Тэ бур да эскана кесйӧг. Ичӧтторйын тэ эскана вӧлін, пукта тэнӧ кывкутны унатор вӧсна. Лок, ӧтлаын гажӧдчам-нимкодясям”.

22 Кык талант босьтысь локтас да шуас: ”Ыджыдӧй, тэ меным кык талант сетлін. Видзӧдлы, нӧшта менам кык содіс”.

23 Ыджыдыс шуас: ”Бура вӧчин. Тэ бур да эскана кесйӧг. Ичӧтторйын тэ эскана вӧлін, пукта тэнӧ кывкутны унатор вӧсна. Лок, ӧтлаын гажӧдчам-нимкодясям”.

24 Сэсся ӧти талант босьтысь локтас да шуас: ”Ыджыдӧй, ме тӧда, тэ чорыд морт: вундан, кытчӧ эн кӧдзлы, да чукӧртан, кытчӧ кӧйдыссӧ эн шыбитлы.

25 Тэысь полӧмӧйла ме муні да гуалі таланттӧ. Со, тэнад сьӧмыд”.

26 Ыджыдыс шуас сылы: ”Тэ шогмытӧм дыш кесйӧг. Тэ тӧдін, мый ме вунда, кытчӧ эг кӧдзлы, да чукӧрта, кытчӧ кӧйдыссӧ эг шыбитлы.

27 Тэныд колӧ вӧлі менсьым талантӧс сьӧмчукӧртанінӧ пуктыны. Сэки локтӧм бӧрам ме эськӧ содтӧдӧн босьті.

28 Мырддьӧй сылысь талантсӧ да сетӧй дас талантаыслы.

29 Кодлӧн эм, сылы коланасьыс унджык на сетасны. Кодлӧн абу, сылысь бӧръясӧ босьтасны.

30 Тайӧ шогмытӧм кесйӧгсӧ шыбитӧй пемыдас. Сэні лоӧ бӧрдӧм да пинь йирӧм”». Тайӧс висьталӧм бӧрын Исус горӧдӧмӧн шуис: «Кодлӧн эм пель, мед кылӧ!»


Локтана мыждӧм

31 «Морт Пи локтас Аслас дзирдлунӧн вежа анделъяскӧд да пуксяс дзирдлуныслӧн юралан пуклӧсӧ.

32 Сы водзӧ чукӧртчасны войтыръяс, и Сійӧ торйӧдас найӧс, кыдзи видзысь торйӧдӧ ыжъяссӧ кӧзаяссьыс.

33 Ыжъяссӧ сувтӧдас веськыдладорас, кӧзаяссӧ шуйгаладорас.

34 Веськыдладорын сулалысьяслы Ӧксы шуас: ”Локтӧй, менам Батьлӧн бурсиӧмаяс. Тіянлы вуджӧ Енлӧн Юраланіныс, кодӧс дасьтӧма тіянлы му пуксьӧмсяньыс.

35 Кор Менам кынӧмӧй сюмаліс, ті Менӧ вердінныд, кор горшӧй косьмис, ті Менӧ юкталінныд. Кор Ме локті мӧд муысь, ті Менӧ керкаад сибӧдінныд,

36 кор вӧлі пасьтӧм, ті Менӧ пасьтӧдінныд. Висигӧн ті видлалінныд Менӧ, дзескыдінын пукалігӧн волывлінныд Ме дінӧ”.

37 Сэки веськыда олысьяс Сылы шуасны: ”Господьӧй, кор ми аддзылім Тэнӧ тшыгъялӧмӧн да вердім, аддзылім горш косьмӧмӧн да юкталім?

38 Кор ми аддзылім Тэнӧ йӧз муысь локтысьӧн да сибӧдім, аддзылім пасьтӧмӧн да пасьтӧдім?

39 Кор ми аддзылім Тэнӧ висьӧмӧн да видлалім, аддзылім дзескыдінын пукалысьӧн да волывлім Тэ дінӧ?”

40 Ӧксы шуас налы: ”Веськыда висьтала тіянлы: тайӧс кӧ ті вӧчинныд Менам ичӧт вокъясысь ӧтилы, сідзкӧ, вӧчинныд Меным”.

41 Сэсся шуйгаладорын сулалысьяслы Сійӧ шуас: ”Вешйӧй Ме дінысь, ёрӧмаяс. Мунӧй омӧльыслы да сылӧн анделъяслы дасьтӧм куслытӧм биӧ.

42 Кор Менам кынӧмӧй сюмаліс, ті Менӧ энӧ вердӧй, кор горшӧй косьмис, ті Менӧ энӧ юкталӧй.

43 Кор Ме локті мӧд муысь, ті Менӧ энӧ сибӧдӧй, кор вӧлі пасьтӧм, ті Менӧ энӧ пасьтӧдӧй. Висигӧн ті энӧ видлалӧй Менӧ, дзескыдінын пукалігӧн энӧ волывлӧй Ме дінӧ”.

44 Сэки найӧ юаласны Сылысь: ”Господьӧй, кор ми аддзылім Тэнӧ тшыгъялӧмӧн, горш косьмӧмӧн, йӧз муысь локтысьӧн, пасьтӧмӧн, висьӧмӧн, дзескыдінын пукалысьӧн да эгӧ отсалӧй Тэныд?”

45 Сійӧ вочавидзас: ”Веськыда висьтала тіянлы: тайӧс кӧ ті энӧ вӧчӧй ичӧтъяс пиысь ӧтилы, сідзкӧ, энӧ вӧчӧй Меным”.

46 Сэки найӧ мунасны помтӧм мучитчӧмӧ, а веськыда олысьяс – помтӧм олӧмӧ».

(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023

Institute for Bible Translation, Finland
Volg ons:



Advertensies