Лыд 13 - Коми Библия 2023Ханаан му видзӧдалӧм ( Инд. 1:19-33 ) 1 Сэсся войтырыс петіс Хацеротысь да сувтіс Паран овтӧминӧ. 2 Господь шуис Мӧисейлы: 3 «Мӧдӧд чужанкотыръяслысь юралысьяссӧ видзӧдавны Ханаан му. Тайӧ мусӧ Ме сета Израиль пиянлы». 4 Господьлӧн тшӧктӧм серти Мӧисей мӧдӧдіс найӧс Паран овтӧминсянь. Ставныс найӧ вӧліны Израиль войтырлӧн юралысьясыс. 5 Тайӧ вӧліны: Рувим чужанкотырысь Заккурлӧн Шаммуй пиыс, 6 Симеон чужанкотырысь Хорилӧн Шафат пиыс, 7 Иуда чужанкотырысь Ефуннилӧн Калев пиыс, 8 Иссакар чужанкотырысь Ӧсиплӧн Игал пиыс, 9 Ефрем чужанкотырысь Навлӧн Осий пиыс, 10 Венямин чужанкотырысь Рафулӧн Палти пиыс, 11 Завулон чужанкотырысь Содилӧн Гаддиэл пиыс, 12 Ӧсип Манассей чужанкотырысь Сусилӧн Гадди пиыс, 13 Дан чужанкотырысь Гемаллилӧн Аммиэл пиыс, 14 Асир чужанкотырысь Микаиллӧн Сетур пиыс, 15 Неффалим чужанкотырысь Вофсилӧн Нахби пиыс, 16 Гад чужанкотырысь Макилӧн Геуэл пиыс. 17 Тайӧ айуловсӧ Мӧисей мӧдӧдіс видзӧдавны Ханаан му. Навлысь Осий писӧ Мӧисей нимтіс Исусӧн. 18 Тайӧ йӧзсӧ [Паран овтӧминсянь] Ханаан му видзӧдлыны мӧдӧдігӧн Мӧисей шуис налы: «Мунӧй Негев му пыр да кайӧй керӧсвыв муӧ. 19 Видзӧдалӧй, кутшӧмджык сійӧ. Тӧдмалӧй, вына-ӧ сэтчӧс войтырыс, уна лыда али этша лыда сійӧ. 20 Видзӧдалӧй, кутшӧм сэні муыс, бур али лёк. Олӧны-ӧ йӧзыс сиктъясын али изкаръясын? 21 Вына-ӧ муыс, сетӧ-ӧ сійӧ бур быдтас? Быдмӧны-ӧ сэні пуяс? Лоӧй повтӧмӧсь, вайӧй сэтысь вотӧс». Сэки вӧлі виноград кисьман кад. 22 Найӧ мунісны да видзӧдалісны Ханаан му Цин овтӧминсянь Реховӧдз, Лево-Хаматсянь матын. 23 Найӧ мунісны Негев муӧ, сэсся воисны Хеврон карӧ, кӧні олісны Ахиман, Шешай да Талмай – Енаксянь чужысьяс. Хеврон карсӧ вӧлі лэптӧма египетса Цоан карысь сизим воӧн водзджык. 24 Эшкол ковтысӧ воӧм бӧрын видзӧдалысьяс вундісны сэтысь ыджыд виноград роз. Тайӧ розсӧ ковмис кыклы нуны зіб вылӧ ӧшӧдӧмӧн. Нӧшта босьтісны гранат да инжир. 25 Тайӧ ковтыссӧ шуисны Эшколӧн, ӧд Израиль пиян вундісны сэтысь виноград роз. 26 Нелямын лун чӧж мусӧ видзӧдалӧм бӧрын найӧ бӧр локтісны 27 Кадешӧ, Паран овтӧминӧ, Мӧисей, Аарон да став Израиль войтыр дінӧ. Найӧ висьтасисны, мый аддзылісны, да петкӧдлісны вайӧм вотӧссӧ. 28 Мӧисейлы найӧ шуисны: «Ми ветлім сійӧ муас, кытчӧ миянӧс мӧдӧдлін. Сэні дзик збыльысь визувтӧ йӧв да ма. Со кутшӧм вотӧс вайим! 29 Но сэтчӧс войтырыс ён, и найӧ олӧны зэв ыджыд изкаръясын. Ми аддзылім весиг Енаксянь чужысьясӧс. 30 Негев муын олӧны амаликъяс, керӧсвыв муын олӧны хеттейяс, [хивейяс,] евуссаяс да аморейяс, а саридз бокын да Йӧрдан ю бокын олӧны ханаансаяс». 31 Калев лӧньӧдіс Мӧисейлы паныд горзысьясӧс. «Мунам да босьтам тайӧ мусӧ! – шуис сійӧ. – Ми вермам найӧс!» 32 Но Калевкӧд Ханаан муӧ ветлысьяс мӧдарӧ сёрнитісны: «Ми огӧ вермӧй тайӧ войтырыслы паныд тышкасьны. Найӧ миянысь ёнджыкӧсь!» 33 Тадзи Израиль пиян пӧвстын найӧ паськӧдісны лёк сёрни муыс йылысь, кытчӧ ветлісны. Найӧ шуисны: «Муыс, кытчӧ ми ветлім, ньылыштас сэтчӧ овмӧдчысьясӧс. Став йӧзыс, кодъясӧс ми сэтысь аддзылім, вӧліны ыджыдӧсь. 34 Аддзылім сэтысь весиг Енаксянь чужысьясӧс, зэв ыджыд тушаа йӧзӧс. Асьнымӧс ми аддзим чирк кодьӧн, и сэтшӧмӧсь жӧ вӧлім налӧн син водзын». |
(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023
Institute for Bible Translation, Finland