Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -

Исай 65 - Коми Библия 2023


Господь мыждӧ да бурсиӧ

1 Ме восьті Ачымӧс налы, кодъяс эз корны тайӧс. Менӧ аддзисны найӧ, кодъяс эз корсьны Менӧ. «Ме тані! Ме тані!» – шуалі Ме войтырлы, коді эз шыасьлы Ме дінӧ.

2 Быд лун Ме нюжӧдлі киӧс кывзысьтӧм войтыр дінӧ, коді мунӧ шогмытӧм туйӧд, олӧ аслас колӧм-кӧсйӧм серти.

3 Ме нюжӧдлі киӧс войтыр дінӧ, коді яндысьтӧг дӧзмӧдліс Менӧ. Расъясын найӧ вайӧны висьяс, тшынӧдчӧны кирпичысь вӧчӧм висьпуктанін вылын,

4 пукалӧны кулӧмаясӧс дзебанінын, коллялӧны войсӧ кырта горсъясын, сёйӧны порсь яй, пуӧны пӧртъясын пеж сёян.

5 Найӧ шуалӧны: «Сулав, эн матыстчы ме дінӧ, ӧд ме вежа, торйӧдӧма тэысь». Ставныс найӧ дӧзмӧдӧны Менӧ нырӧс гильӧдысь тшын моз, пыр ӧзйысь би моз.

6 Ме тӧда налысь уджъяссӧ, та йылысь гижӧма: Ме ог кут чӧв овны, Ме мынтыся тіянлы, мынтыся тіянлы тырвыйӧ

7 тіян мыжъясысь да батьясныдлӧн мыжъясысь, – висьталӧ Господь. – Керӧсъяс вылын найӧ сотісны висьяс, мылькъяс вылын омӧльтісны Менӧ. Ме мурталӧмӧн мынтыся налы важ уджъяссьыныс.

8 Господь тадзи висьталӧ: – Кор виноград розйыс кисьмӧма нин, сэки шуӧны: «Энӧ чегӧй сійӧс, ӧд сійӧ вайӧ бурсиӧм». Ме тадзи жӧ вӧча Аслам кесйӧгъяс ради: ог ставнысӧ бырӧд.

9 Ме сета Яковсянь чужны войтырлы, Иудасянь чужысьяслы вичмасны Менам керӧсъяс. Найӧ вичмасны Менам бӧрйӧмаяслы, Менам кесйӧгъяс пондасны овны сэні.

10 Менам войтырлы, коді корсьысьӧ Менӧ, Шарон ласта лоӧ ыжъяслы йирсянінӧн, Акор ковтыс – мӧсъяслы шойччанінӧн.

11 А тіянӧс, кодъяс эновтінныд Менӧ, Господьӧс, вунӧдінныд Менсьым вежа керӧсӧс, кодъяс дасьтанныд пызан Гад идоллы, тыртанныд вина чаша Мени идоллы,

12 тіянӧс Ме сета шыпурт улӧ, ті ставныд сувтанныд пидзӧс выланыд, и тіянӧс кераласны. Ме чуксалі тіянӧс, но ті энӧ шыасьӧй. Ме висьталі тіянлы, но ті энӧ кывзӧй. Ті вӧчинныд сійӧ, мый Менам син водзын шогмытӧм, ті бӧрйинныд сійӧ, мый эз вӧв Менам кӧсйӧм серти.

13 Та вӧсна Господь Ыджыдыс тадзи висьталӧ: – Менам кесйӧгъясӧй кутасны сёйны, а ті кутанныд тшыгъявны, Менам кесйӧгъясӧй кутасны юны, а тіян горшныд пондас косьмыны,

14 Менам кесйӧгъясӧй пондасны нимкодясьны, а тіянлы лоӧ юръяндзим. Менам кесйӧгъясӧй пондасны сьывны, налӧн сьӧлӧмныс тырас ыджыд нимкодьлунӧн, а ті понданныд горзыны шогсьӧмныдла, понданныд бӧрдны лов топӧдӧмысь.

15 Тіян нимныд лоас ёран кывйӧн Менам кесйӧгъяс пӧвстын, найӧ шуасны: «Господь Ыджыдыс мед на моз виас тэнӧ». Но Ассьым кесйӧгъясӧс Ме нимта мӧд нимӧн.

16 Коді бурсиас асьсӧ тайӧ муас, сійӧ бурсиас асьсӧ збыль Ен нимӧн. Коді кыв сетас тайӧ муас, сійӧ кыв сетас збыль Ен водзын. Важ шогъяссӧ лоӧ вунӧдӧма, водзӧ найӧ оз нин лоны Менам син водзын.


Выль енэж да выль му

17 Со, Ме вӧча выль енэж да выль му. Важсӧ лоӧ вунӧдӧма, некод оз кут казьтывны сы йылысь.

18 Но ті понданныд пыр гажӧдчыны-нимкодясьны сыысь, мый Ме кута вӧчны. Со, Ме вӧча Ерусалим гажӧдчанінӧн, сэні олысьясӧс – нимкодясьысь войтырӧн.

19 Ме понда нимкодясьны Ерусалимӧн, долыда нимкодясьны Аслам войтырӧн. Сэні некор оз кут кывны бӧрдӧм-горзӧм.

20 Сэні оз кув пузчужӧм кага, пӧрысь морт кутас тырвыйӧ овны ассьыс олан лунъяссӧ. Коді кулас сё арӧсаӧн, сійӧс лыддясны том кулысьӧн, а коді оз ов сё арӧсӧдз, сійӧс шуасны ёрӧмаӧн.

21 Найӧ кыпӧдасны керкаяс, и асьныс пондасны овны сэні, найӧ пуктасны виноград, и асьныс пондасны сёйны вотӧссӧ.

22 Оз нин ло сэтшӧмыс, мый найӧ кыпӧдасны керкаяс, а сэні мӧдъяс пондасны овны, найӧ пуктасны виноград, а мӧдъяс пондасны сёйны вотӧссӧ. Менам войтырлӧн олан лунъясыс лоӧны пулӧн кодь кузь нэмаӧсь, Менам бӧрйӧмаясӧй пондасны асьныс вӧдитчыны сыӧн, мый вӧчасны асланыс киӧн.

23 Найӧ оз пондыны мырсьыны-уджавны весьшӧрӧ, оз кутны чужтыны челядьӧс шог вылӧ. Ме, Господь, бурсиа найӧс, тшӧтш налысь челядьсӧ.

24 Найӧ оз на удитны шыасьны Ме дінӧ, а Ме налы вочавидза нин. Найӧ пондасны на висьтавны, а Ме найӧс кыла нин.

25 Кӧин да баля пондасны ӧтвылысь йирсьыны, лев пондас ӧш моз турун сёйны, змей пондас пӧткӧдчыны муӧн. Некод оз кут лёксӧ вӧчны Менам вежа керӧс вылын, – висьталӧ Господь.

(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023

Institute for Bible Translation, Finland
Volg ons:



Advertensies