Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -

Исай 42 - Коми Библия 2023


Господьлӧн Кесъялысь

1 Со, Менам Кесъялысьӧй, Ме сета Сылы вын, Ме бӧрйи Сійӧс, Менам сьӧлӧмӧй нимкодясьӧ Сыӧн. Ме мӧдӧда Сы вылӧ Ассьым лолӧс. Сійӧ ваяс веськыда мыждӧм быд войтырлы.

2 Сійӧ оз горзы, оз кыпӧд Ассьыс гӧлӧс шысӧ, ывлаын Сійӧс он кыв.

3 Чегыштӧм идзас Сійӧ оз чег, дзузган би оз кусӧд. Сійӧ ваяс веськыда мыждӧм.

4 Сійӧ оз лигышмун, оз жебмы, Сійӧ вынсьӧдас му вылын веськыда мыждӧм. Сылысь велӧдӧмсӧ виччысьӧны саридз дорын олысьяс.

5 Господь Ен вӧчис енэжсӧ да шевкнитіс сійӧс, вӧчис му да ставсӧ, мый сэні быдмӧ. Мувывса войтырлы Сійӧ сетӧ олӧм, мувывса йӧзлы – ловшы. Сійӧ тадзи висьталӧ:

6 – Ме, Господь, чукӧсті тэнӧ, медым вайны веськыдлунсӧ. Ме кута тэнӧ киӧдыд, Ме видза тэнӧ. Тэ лоан йитӧдӧн Ме да йӧз костын, лоан югыдӧн став войтыръяслы,

7 медым синтӧмъяслысь восьтны синсӧ, дорӧмаясӧс петкӧдны дзескыдінысь, пемыдын пукалысьясӧс – пемыдінысь.

8 Ме – Господь, тайӧ Менам нимӧй. Ассьым дзирдлунӧс Ме некодлы ог сет. Ошкӧмсӧ, мый лӧсялӧ Меным, ог сет идолъяслы.

9 Сійӧ, мый Ме висьталі, збыльмис, а ӧні Ме юӧрта локтанаыс йылысь, висьтала тіянлы, мый эз на ло.


Выль сьыланкыв

10 Сьылӧй Господьлы выль сьыланкыв, ошкӧй Сійӧс быд му пельӧсын! Ошкӧй Сійӧс, саридз вывті кывтысьяс и саридзын олысьяс. Ошкӧй Сійӧс, саридздорса муяс и саридз дорын олысьяс.

11 Мед гораа ошкасны кушинын да сыбердса каръясын олысьяс, сиктъясын олысь Кедарлӧн рӧдыс. Мед гораа нимкодясясны керӧсвывса олысьяс, налӧн гӧлӧс шыныс мед юргас керӧс вывсянь.

12 Мед кыпӧдасны ошкӧм Господьлы, мед Сійӧс ошкасны саридз дорын олысьяс!

13 Господь петас тышкаморт моз, шыпурта моз Сійӧ тырас скӧрлунӧн, Сійӧ гораа горӧдас, чукӧстас тыш вылӧ, Сійӧ петкӧдлас Ассьыс вынсӧ паныд сувтысьяслы.

14 – Ме дыр чӧв олі, кутчыси, весиг кыв эг шу, но ӧні понда горзыны кага вайысь ань моз, понда апавны сынӧдсӧ.

15 Ме кушта керӧсъяс да мылькъяс, чишкала сэтысь став быдмӧгсӧ, юяс вӧча діясӧн, тыяс косьта.

16 Ме нуӧда синтӧмъясӧс сійӧ туйӧдыс, кыті найӧ эз на ветлыны, нуӧда найӧс тӧдтӧм туйӧд. Пемыдсӧ на водзвылын Ме вӧча югыдӧн, чукля туйяссӧ – веськыдӧн. Тадзи Ме вӧча налы, ог эновт найӧс.

17 Сэки пышъясны, яналасны идол вылӧ лача кутысьяс, кодъяс шуалӧны бӧлбанъяслы: «Ті – миян енъяс!»


Израиль войтыр синтӧм-пельтӧмӧсь

18 Кывзӧй, пельтӧмъяс! Видзӧдӧй да аддзӧй, синтӧмъяс!

19 Коді Менам кесйӧг кодь синтӧм, коді Меӧн мӧдӧдӧм юӧртысь кодь пельтӧм, коді Меӧн бӧрйӧма кодь синтӧм, коді Господьлӧн кесйӧг кодь синтӧм?

20 Тэ унатор аддзылін, но нинӧм эн казяв, тэнад пельыд вӧлі восьса, но тэ эн кыв.

21 Аслас веськыдлуныс вӧсна Господь нимӧдіс-ыдждӧдліс Ассьыс Индӧдсӧ.

22 Но тайӧ войтырсӧ куштӧма, налысь ставсӧ мырддьӧма. Найӧс ставнысӧ кӧрталӧма да шыбитӧма пемыд гуӧ, йӧртӧма дзескыдінӧ. Найӧ лоины тышын шедӧдӧмторйӧн, некод оз мезды найӧс, некод оз тшӧкты бӧр вайӧдны найӧс.

23 Коді тіян пӧвстысь кутас кывзыны тайӧс? Водзӧвылӧ коді кутас сюся кывзыны?

24 Коді лэдзис куштыны Яковӧс, коді сетіс мырддялысьяслы Израильӧс? Эз-ӧ Господь, кодлы паныд ми мыжсӧ вӧчим? Найӧ эз кӧсйыны ветлыны Сылӧн туйясӧд, эз овны Сылӧн Индӧдыс серти.

25 Та вӧсна Господь кисьтіс на вылӧ Ассьыс скӧрлунсӧ да ярлунсӧ – пансис чорыд тыш. Тайӧ биыс чишкаліс найӧс быд боксянь, но найӧ эз гӧгӧрвоны тайӧс, биыс сотіс найӧс, но найӧ нинӧмӧ эз велавны.

(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023

Institute for Bible Translation, Finland
Volg ons:



Advertensies