Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -

Исай 19 - Коми Библия 2023


Египетӧс мыждӧм

1 Египет йылысь водзвыв висьталӧм. Господь пуксис кокньыд кымӧр вылӧ. Сійӧ локтас Египетӧ, Сы водзын кутасны тіравны египетса идолъяс, повзьӧмнысла египетсалӧн сьӧлӧмныс дугдас тіпкынысӧ.

2 Ме кыпӧда египетсаясӧс ӧта-мӧдныслы паныд: вокыс уськӧдчас вокыс вылӧ, орччӧн олысьыс – орччаыс вылӧ, ӧти карын олысьяс – мӧд карын олысьяс вылӧ, тайӧ муас олысьяс – мӧд муын олысьяс вылӧ.

3 Египетсалӧн ловныс жебмас. Ме торка налысь мӧвпыштӧмасӧ, и найӧ шыасясны туйдӧдӧмла идолъяс да тшыкӧдчысьяс дінӧ, кулӧмаӧс корысьяс да туналысьяс дінӧ.

4 Ме сета египетсаясӧс чорыд сьӧлӧма юралысь киӧ, скӧр ӧксы кутас ыджыдавны на вылын, – висьталӧ Ыджыдыс, Господь Саваоф.

5 Саридзын ваыс ямас, юын ваыс чинас да косьмас.

6 Египетса юяс дуксясны, висъяс ляпкаласны да косьмасны, эжӧр да юсьпӧлян нярмасны.

7 Юдорса быдмӧгъяс косьмасны, ю пӧлӧн быдмысь кӧдзас косьмас. Тӧлыс разӧдас найӧс, и найӧ бырасны.

8 Чери кыйысьяс кутасны бӧрдны, Нил ю дорын вуграсьысьяс – синва кисьтны, тывйӧн чери кыйысьяс шогӧ усясны.

9 Шабді няръялысьяс яналасны, дӧра быгӧдысьяс шӧйӧвошасны.

10 Печкысьяс шогӧ усясны, медалӧм уджалысьяс нюкыртчасны.

11 Цоанса веськӧдлысьяс дзик мывкыдтӧмӧсь, фараонлӧн сюсь вежӧра туйдӧдысьяслӧн вӧзйӧмъясыс ковтӧмӧсь. Ті ӧмӧй верманныд шуны фараонлы: «Ме – мывкыда йӧзлӧн пи, ме – важся ӧксысянь чужысь».

12 Кӧнӧсь найӧ? Кӧнӧсь тэнад мывкыда йӧзыд? Ӧні мед найӧ висьталасны тэныд, ӧні мед тӧдмаласны Господь Саваофлысь водзвыв шуӧмсӧ, мый лоӧ Египеткӧд.

13 Цоанса веськӧдлысьяс дзикӧдз вежӧртӧммисны, мемфисса ыджыдалысьяс пӧрйӧдлӧны асьнысӧ, чужанкотыръяслӧн юралысьяс кежӧдісны Египетӧс бур туй вывсьыс.

14 Найӧ дзикӧдз кежӧдісны Египетӧс туй вывсьыс. Господь шӧйӧвоштіс Египетӧс, сійӧ лои код морт кодь, коді ветлӧдлӧ аслас вос вывті.

15 Египетын некод оз вермы нинӧм вӧчны, ни юр, ни бӧж, ни пальма, ни эжӧр.

16 Сійӧ лунӧ египетсаяс лоӧны аньяс кодьӧсь. Повзьӧмнысла найӧ пондасны тіравны Господь Саваофысь, кор Сійӧ кисӧ лэптас на вылӧ.

17 Египетсаяслы Иуда му лоӧ повзьӧдчанторйӧн. Коді Египетын кылас Иуда йылысь, повзяс, ӧд сылы тӧд вылас усяс, мый Господь Саваоф водзвыв шуліс Египет йылысь.


Господь бурсиӧ Египет, Ассур да Израиль муяс

18 Сійӧ лунӧ Египетын лоӧ вит кар, кӧні олысьясыс кутасны сёрнитны ханаан кыв вылын да кыв сетӧмӧн кӧсйысясны кесъявны Господь Саваофлы. Тайӧ каръясысь ӧтиыс кутас шусьыны Шонді карӧн.

19 Сійӧ лунӧ Египет шӧрын кутас сулавны Господьлы висьпуктанін, а му вежтасас – Господьлӧн вежа из.

20 Тайӧ изйыс лоӧ египетсаяслы пасӧн, сійӧ кутас висьтавны Господь Саваоф йылысь. Кор найӧс кутасны дзескӧдны, найӧ шыасясны Господь дінӧ, и Сійӧ мӧдӧдас налы мездысьӧс. Сійӧ доръяс да мездас найӧс.

21 Господь восьтас Асьсӧ египетсалы. Сійӧ лунӧ найӧ тӧдмаласны Господьӧс, ваясны Сылы начкан висьяс да нянь висьяс и вӧчасны, мый кыв сетӧмӧн кӧсйысясны Сылы.

22 Господь дойдас Египетӧс. Сійӧ дойдас и бурдӧдас найӧс. Кор найӧ шыасясны Господь дінӧ, Сійӧ кылас налысь кевмӧмсӧ да бурдӧдас найӧс.

23 Сійӧ лунӧ Египетсянь Ассурӧ воссяс ыджыд туй. Ассурса кутасны волывлыны Египетӧ, а египетса – Ассурӧ. Найӧ ӧтвыв кутасны кесъявны Господьлы.

24 Сійӧ лунӧ Израиль мусӧ позяс ӧткодявны Египеткӧд да Ассуркӧд. Найӧ лоӧны бурсиӧмӧн став муюгыдыслы.

25 Господь Саваоф бурсиас найӧс тадзи: «Бурсиа Ассьым Египет войтырӧс, бурсиа Аслам киӧн вӧчӧм Ассур войтырӧс да Ассьым бӧрйӧм Израиль войтырӧс».

(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023

Institute for Bible Translation, Finland
Volg ons:



Advertensies