Иоан 7 - Коми Библия 2023Исус йылысь вензьӧм 1 Та бӧрти Исус ветлӧдліс Галилеяті. Иудея муӧд Сійӧ эз кӧсйы ветлӧдлыны, ӧд иудейяслӧн веськӧдлысьяс кӧсйисны вины Сійӧс. 2 Матыстчис иудейяслӧн гажӧдчан кад, Чом вӧчан лунъяс. 3 Исуслӧн вокъясыс шуисны Сылы: «Эн кольччы татчӧ, мун Иудея муӧ, медым велӧдчысьясыд тшӧтш аддзасны Тэнсьыд уджъястӧ. 4 Мортыс кӧ кӧсйӧ, медым тӧдісны сы йылысь, сійӧ оз кут дзебны ассьыс уджъяссӧ. Тэ сы ыджда уджъяс вӧчан, сідзкӧ, петкӧдчы йӧзыслы». 5 Исуслӧн вокъясыс эз эскыны Сылы. 6 Исус шуис налы: «Менам кадӧй эз на во, а тіянлы быд кад лӧсялӧ. 7 Тіянӧс йӧзыс оз мустӧмтны, а Менӧ мустӧмтӧны, ӧд Ме висьтала, мый налӧн уджъясыс лёкӧсь. 8 Ті мунӧй гажӧдчанінас, а Ме ог на мун, ӧд Менам кадӧй эз на во». 9 Тайӧс шуӧм бӧрын Исус кольччис Галилеяӧ. 10 Но кор вокъясыс мунісны гажӧдчанінӧ, Исус тшӧтш муніс сэтчӧ гусьӧн. 11 Иудейяслӧн веськӧдлысьяс корсисны Исусӧс гажӧдчанінысь, юасисны, кӧні Сійӧ. 12 Йӧз пӧвстын унаӧн вензисны Сы йылысь. Ӧтияс сёрнитісны, Сійӧ пӧ бур, мӧдъяс шуисны, Сійӧ пӧ ылӧдлӧ йӧзсӧ. 13 Но йӧзыс сёрнитісны Исус йылысь гусьӧн, ӧд найӧ полісны иудейяслӧн веськӧдлысьясысь. 14 Гажӧдчан кад шӧрас Исус пырис крамӧ да кутіс велӧдны. 15 Иудейяслӧн веськӧдлысьяс шензисны: «Кытысь Сійӧ велӧдчытӧгыс тӧдӧ Гижӧдъяссӧ?» 16 Исус вочавидзис: «Менам велӧдӧмӧй абу Месянь, но Менӧ Мӧдӧдысьсянь. 17 Коді кӧсйӧ вӧчны Ен кӧсйӧм серти, сійӧ тӧдмалас, Енсянь-ӧ тайӧ велӧдӧмыс, либӧ Ассянь Ме висьтала. 18 Коді ассяньыс висьталӧ, сійӧ аслыс ошкӧмсӧ корсьӧ. Коді тӧждысьӧ, медым ошкӧмыс вичмис Сійӧс Мӧдӧдысьлы, Сійӧ збыльсӧ висьталӧ да оз ылӧдчы. 19 Эз-ӧ Мӧисей сет тіянлы Индӧдсӧ? Но некод тіян пиысь оз ов Индӧд сертиыс. Сідзкӧ, мыйла кӧсъянныд Менӧ винысӧ?» 20 Йӧзыс шуисны: «Пеж лов Тэ пытшкын! Коді кӧсйӧ Тэнӧ винысӧ?» 21 Исус вочавидзис: «Ме вӧчи ӧтитор, и ті ставныд шензянныд. 22 Мӧисей тшӧктіс тіянлы вундыштчыны. Дерт, тайӧ тшӧктӧмыс абу Мӧисейсянь, а батьяссяньныд. Ті весиг шойччан лунӧ вундыштанныд мортсӧ. 23 Ті кӧ вундыштанныд мортсӧ шойччан лунӧ, медым эз ло торкӧма Мӧисейлысь Индӧдсӧ, сідзкӧ, мыйла Ме вылӧ скӧраланныд, Ме кӧ дзоньнас мортсӧ бурдӧді шойччан лунӧ? 24 Энӧ мыждӧй чужӧм вылӧ видзӧдӧмӧн, а мыждӧй веськыда». 25 Кодсюрӧ ерусалимсаяс пӧвстысь сёрнитісны: «Абу-ӧ тайӧ сійӧ Мортыс, кодӧс вины кӧсйӧны? 26 Сійӧ сёрнитӧ восьсӧн, и некод весиг оз ӧлӧд Сійӧс. Гашкӧ, юралысьяс збыльысь Сійӧс Кристос туйӧ пуктӧны? 27 Ми тӧдам, кытысь тайӧ Мортыс. А кор локтас Кристос, некод оз кут тӧдны, кытысь Сійӧ». 28 Крамын велӧдігӧн Исус гораа шуис: «Ті тӧданныд Менӧ, и тӧданныд, кытысь Ме. Ме локті эг Ассянь. Менӧ мӧдӧдіс Сійӧ, коді эм Збыльыс. Ті Сійӧс онӧ тӧдӧй, 29 а Ме тӧда, ӧд локті Сы дорысь. Сійӧ мӧдӧдіс Менӧ». 30 Сэки кӧсйисны кутны Исусӧс, но некод эз лысьт инмӧдчыны Сы дінӧ, ӧд Сылӧн кадыс эз на во. 31 Йӧз пӧвстысь унаӧн эскисны Исуслы. Найӧ сёрнитісны: «Кор локтас Кристос, Сійӧ ӧмӧй тайӧ Мортыс дорысь унджык шензьӧданаторсӧ вӧчас?» 32 Кор фарисейяс кылісны Исус йылысь татшӧм сёрнисӧ, аркирейяскӧд ӧтвыв найӧ мӧдӧдісны крам видзысьясӧс кутны Исусӧс. 33 Исус шуис налы: «Ме ог нин дыр ло тіянкӧд, регыд муна Менӧ Мӧдӧдысь дінӧ. 34 Ті кутанныд корсьны Менӧ, но онӧ аддзӧй. Кӧні Ме лоа, сэтчӧ ті онӧ вермӧй локнысӧ». 35 Иудейяслӧн веськӧдлысьяс ас костаныс сёрнитісны: «Кытчӧ Сійӧ кӧсйӧ мунны, мый огӧ вермӧй аддзыны Сійӧс? Оз-ӧ кӧсйы мунны миян йӧз дінӧ, кодъяс олӧны грек войтыр пӧвстын? Оз-ӧ кӧсйы грек войтырӧс велӧдны? 36 Кыдзи гӧгӧрвоны Сылысь кывъяссӧ: ”Ті кутанныд корсьны Менӧ, но онӧ аддзӧй. Кӧні Ме лоа, сэтчӧ ті онӧ вермӧй локнысӧ”?» 37 Бӧръя медыджыд гажӧдчан лунӧ Исус сувтіс да гораа шуис: «Кодлӧн горшыс косьмӧ, мед локтӧ Ме дінӧ да юӧ! 38 Коді эскӧ Меным, сылӧн пытшкӧссьыс визувтасны ловъя валӧн юяс. Тадзи висьталӧ Гижӧдыс». 39 Исус висьталіс тайӧс Лов йылысь, кодӧс сибӧдасны Сылы эскысьяс. Налы абу на вӧлі сетӧма Вежа Ловсӧ, ӧд Исуслӧн дзирдлуныс эз на воссьы. 40 Тайӧ кывъяссӧ кылӧм бӧрын йӧз пӧвстысь унаӧн шуалісны: «Сійӧ збыльысь пророк». 41 Ӧтияс шуисны: «Тайӧ Кристос». Мӧдъяс сёрнитісны: «Локтас ӧмӧй Кристос Галилеяысь? 42 Оз ӧмӧй висьтав Гижӧдыс, мый Кристос петас Давид вужйысь, Виплием карысь, кытысь вӧлі Давид?» 43 Тадзи йӧзыс кутісны вензьыны Сы йылысь. 44 Кодсюрӧ кӧсйисны кутны Исусӧс, но некод эз лысьт инмӧдчыны Сы дінӧ. 45 Исусӧс кутны мӧдӧдлӧмаяс бӧр локтісны аркирейяс да фарисейяс дінӧ. Найӧ юалісны: «Мыйла ті энӧ вайӧдӧй Сійӧс?» 46 Мӧдӧдлӧмаяс вочавидзисны: «Тайӧ Мортыс моз некод на эз сёрнитлы». 47 Фарисейяс шуисны налы: «Гашкӧ, тіянӧс тшӧтш ылӧдліс да? 48 Эскӧ ӧмӧй Сылы кодкӧ юралысьяс да фарисейяс пӧвстысь? 49 Но йӧзыс оз тӧдны Индӧдсӧ, найӧс ставнысӧ ёрӧма». 50 Никодим нима фарисей, коді войнас воліс Исус дінӧ, шуис аркирейяслы да фарисейяслы: 51 «Миян Индӧд серти позьӧ ӧмӧй мыждыны мортсӧ, оз кӧ медводз кывзыны сійӧс да тӧдмавны, мый сійӧ вӧчис?» 52 Сылы вочавидзисны: «Гашкӧ, тэ тшӧтш Галилеяысь? Лыддьы Гижӧдсӧ да тэ аддзан, мый Галилеяысь пророкыд оз лок». 53 Тайӧ сёрни бӧртиыс ставныс разӧдчисны гортаныс. |
(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023
Institute for Bible Translation, Finland