Индӧд 21 - Коми Библия 2023Вир кисьтӧмысь вештысьӧм 1 «Сійӧ муас, мый Господь, тіян Енныд, сетас тіянлы, тэ кӧ аддзан видз-му вылысь мортлысь шойсӧ, и некод оз тӧд, коді сійӧс виис, 2 сэки юрнуӧдысьяс да ёрдысьяс мед локтасны сэтчӧ да артыштасны туйсӧ матігӧгӧрса каръясӧдз. 3 Кутшӧм кар лоӧ медматын, сэтчӧс карса юрнуӧдысьяс мед босьтасны том мӧскӧс, кодӧс эз на уджӧдлыны да эз на сийӧсавлыны. 4 Юрнуӧдысьяс мед вайӧдасны мӧссӧ гӧрлытӧм-кӧдзлытӧм ковтысӧ, кӧні визувтӧ шор. Сэні мӧскыслысь сьылісӧ мед песовтасны. 5 Сэтчӧ мед локтасны попъяс, Левийсянь чужысьяс, кодъясӧс Господь, тіян Енныд, бӧрйис, медым найӧ кесъялісны Сылы да бурсиисны Сылӧн нимӧн. Ӧд быдсикас вензьӧм да дойдӧм колӧ видлавны, сэсся мыждыны попъяслӧн шуӧм серти. 6 Медматысса карсянь локтӧм юрнуӧдысьяс мед мыськаласны кинысӧ мӧс [юр] весьтын, кодлысь сьылісӧ песовтісны ковтысын. 7 Найӧ мед шуасны: ”Миян киным тайӧ кулӧм мортыслысь вирсӧ эз кисьт, миян синным эз аддзыв, мый лои. 8 Господьӧй, вешты Аслад Израиль войтырлысь мыжсӧ. Тайӧ мыжтӧм мортлӧн вир вӧснаыс эн мыжды Ассьыд Израиль войтыртӧ, кодӧс Тэ мездін [Египет муысь]”. Татшӧм ногӧн израильсаяслысь мыжсӧ, мый вӧчисны вир кисьтӧмӧн, лоӧ вештӧма. 9 Вӧчанныд кӧ Господь [тіян Ен] водзын [бурсӧ да] шогманасӧ, ті вештанныд ас вывсьыныд мыжтӧмлысь вирсӧ». Мукӧд тшӧктӧмъяс 10 «Кор петанныд тышӧ вӧрӧгныдлы паныд, и Господь, тіян Енныд, сетас вӧрӧгнытӧ тіян киӧ, сэки пленӧ босьтӧмаяс 11 пӧвстысь кӧ аддзан мича аньӧс, кодӧс кӧсъян босьтны гӧтырӧ, 12 вайӧд сійӧс гортад. Аньыс мед кушӧдз шырас юрсӧ, тшӧтшӧдас гыжсӧ 13 да пӧрччас плендырся паськӧмсӧ. Тэнад керкаын олігас тӧлысь чӧж мед бӧрдас аслас бать-мам вӧснаыс. Сӧмын та бӧрын тэ верман узьны сыкӧд. Тэ лоан сылы верӧсӧн, а сійӧ – тэныд гӧтырӧн. 14 Но сійӧ кӧ мустӧммас тэныд, лэдз сылы мунны, кытчӧ кӧсйӧ. Эн вузав сійӧс ни эн видз кесйӧг туйӧ, ӧд тэ янӧдін сійӧс. 15 Мортлӧн кӧ лоӧ кык гӧтыр, ӧтиыс муса, а мӧдыс мустӧм, и кыкнанныс чужтасны сылы пиянӧс, но медводдзаӧн чужас мустӧм гӧтырыслӧн пиыс, 16 сэки эмбур юкигас сылы оз позь муса гӧтырыслӧн пиыслы сетны медводдза чужысьлысь пай. 17 Сылы быть колӧ шуны медводдза чужысьнас мустӧм гӧтырыслысь писӧ да аслас эмбурысь вичмӧдны сылы кыкпӧвста пай. Ӧд тайӧ пиыс – выныслӧн медводдза вотӧсыс, сылы вичмӧ медводдза чужысьлӧн ним. 18 Асныра да паныд кыпӧдчысь пиӧс, коді оз кывзы бать-мамыслысь ӧлӧдӧмсӧ да оз сибӧд налысь чирыштӧмсӧ, 19 бать-мамыс мед кутасны да вайӧдасны карса дзиръя дорӧ юрнуӧдысьяс дінӧ 20 да шуасны: ”Миян пиным асныралӧ, этшсӧ оз тӧд да миянлысь оз кывзысь. Сӧмын сёйӧ-юӧ да кодалӧ”. 21 Карса олысьяс мед изъяласны сійӧс кувтӧдзыс. Бырӧдӧй лёксӧ ас пӧвстсьыныд. Став Израиль войтыр мед кылас та йылысь да кутас повны. 22 Кор мыж вӧчӧмысь мортлы ковмас мынтысьны олӧмнас, и сійӧс ӧшӧдасны пу вылӧ, 23 сылысь шойсӧ сэтчӧ энӧ кольӧй вой кежлас, а дзебӧй сійӧ жӧ луннас. Ен водзын ёрӧма быдӧнӧс, кодӧс ӧшӧдӧма [пу вылӧ]. Энӧ пежалӧй мунытӧ, мый Господь, тіян Енныд, сетас тіянлы. |
(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023
Institute for Bible Translation, Finland