Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -

Езекиль 30 - Коми Библия 2023


Господь мыждӧ Египет войтырӧс

1 Меным вӧлі Господьсянь кыв:

2 «Морт пиӧй, пророкав. Шу, мый Господь Ыджыдыс тадзи висьталӧ: ырзӧмӧн бӧрдӧй локтан лун йылысь,

3 ӧд матын Господьлӧн луныс. Матыстчӧ сьӧд кымӧра лун, войтыръясӧс мыждан кад.

4 Вӧрӧг уськӧдчас Египет вылӧ, виалас шыпуртӧн египетсаясӧс, босьтас Египетлысь озырлунсӧ да подулӧдзыс кисьтас-бырӧдас сійӧс. Сэки Эфиопияӧс полӧм босьтас.

5 Эфиопия, Ливия, Луд да Кув муясысь войтыр, Египетын олысь сорласьӧм войтыр да Менам йитӧдлӧн муысь локтӧм войтыр египетсаяскӧд ӧтвылысь шыпурт помысь куласны.

6 Господь тадзи висьталӧ: Египетлы отсасьысьяс усясны. Бырас Египетлӧн выныс, мыйӧн сійӧ ошйысьӧ. Мигдолсянь Сиенаӧдз йӧзыс шыпурт помысь куласны, – висьталӧ Господь Ыджыдыс. –

7 Кушмӧм муяс лыдын сійӧ лоӧ овтӧминӧн, сылӧн каръясыс лоӧны пазӧдӧм каръяс лыдын.

8 Кор Ме биӧн сота Египетӧс да пасьварта сылы отсасьысьясӧс, сэки египетсаяс тӧдмаласны, мый Ме – Господь.

9 Сійӧ лунӧ корабльяс вылын мӧдӧдчасны Менам юӧр вайысьяс, медым повзьӧдны повтӧг олысь эфиопияса войтырӧс. Найӧ весьӧпӧрасны Египетӧс бырӧдан лунӧ, мый регыд нин лоӧ.

10 Господь Ыджыдыс тадзи висьталӧ: вавилонса Навукодоносор ӧксы киӧн Ме бырӧда уна йӧза Египетӧс.

11 Ме вайӧда сійӧс да сылысь скӧрсьыс-скӧр войтырсӧ бырӧдны Египет му. Найӧ перъясны ассьыныс шыпуртнысӧ, уськӧдчасны Египет вылӧ да тыртасны Египет му виӧмаясӧн.

12 Нил юсӧ Ме косьта, а Египет му сета лёк йӧзлӧн киӧ. Йӧз муысь локтысьяс киӧн Ме кушта мусӧ да ставсӧ, мый сэні эм. Тайӧс висьтала Ме, Господь.

13 Господь Ыджыдыс тадзи висьталӧ: Мемфисысь Ме бырӧда идолъясӧс да ылӧг енъясӧс, Египетӧс Ме коля ӧксытӧг. Ме повзьӧда-весьӧпӧрта Египетӧс,

14 кушта Патрос му, биӧн сота Цоан кар да мыжда Но нима кар.

15 Египетса Син изкар вылӧ Ме кисьта Ассьым скӧрлунӧс, бырӧда уна йӧзӧс Но карысь,

16 Египетӧс биӧн сота. Син кар пондас мучитчыны, Но карлысь стенъяссӧ лоӧ пазӧдӧма, а Мемфис вылӧ луншӧр кадӧ уськӧдчас вӧрӧг.

17 Он да Пи-Бешет каръясысь том айулов куласны шыпурт помысь, а мукӧдсӧ босьтасны пленӧ.

18 Тафнис карын луныс пемдас, кор сэні Ме жугӧда Египетлысь сийӧссӧ. Сэки бырас Египетлӧн выныс, мыйӧн сійӧ ошйысьӧ. Кымӧр вевттяс карсӧ, и сэтысь нывъяссӧ нуӧдасны пленӧ.

19 Тадзи Ме мыжда Египет войтырӧс. Сэки найӧ тӧдмаласны, мый Ме – Господь».

20 Дас ӧтиӧд вонас медводдза тӧлысьлӧн сизимӧд лунӧ меным вӧлі Господьсянь кыв:

21 «Морт пиӧй, Ме чеги фараонлысь, египетса ӧксылысь, кисӧ. Некод оз гартышт сылысь кисӧ, медым киыс бурдіс. Сылӧн киыс оз вынсяв, оз вермы кутны шыпурт.

22 Та вӧсна Господь Ыджыдыс тадзи висьталӧ: Ме паныд сувта фараонлы, египетса ӧксылы, да чега сылысь кыкнан кисӧ – дзоньвидзасӧ и чегӧмасӧ. Ме уськӧда шыпуртсӧ сылӧн киысь.

23 Египетса войтырӧс Ме разӧда мукӧд войтыръяс пӧвстӧ, шердъя найӧс мукӧд муясӧ.

24 Вавилонса ӧксылысь кисӧ ёнмӧда да сета сылы киас Ассьым шыпуртӧс, а фараонлысь кисӧ чега. Ёна дойдалӧмаӧн сійӧ пондас ымзыны-бӧрдны вавилонса ӧксы водзын.

25 Вавилонса ӧксылысь кисӧ ёнмӧда, а фараонлӧн киыс вынтӧммас. Ассьым шыпуртӧс Ме сета вавилонса Навукодоносор ӧксылы киас. Сійӧ лэптас шыпуртсӧ Египет му весьтӧ. Сэки египетсаяс тӧдмаласны, мый Ме – Господь.

26 Ме разӧда египетса войтырӧс мукӧд войтыръяс пӧвстӧ, шердъя найӧс мукӧд муясӧ. Сэки найӧ тӧдмаласны, мый Ме – Господь».

(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023

Institute for Bible Translation, Finland
Volg ons:



Advertensies