Еремей 23 - Коми Библия 2023Давид рӧдысь петас веськыда олысь Ӧксы 1 «Курыд шог Менсьым войтырӧс видзысьяслы, Менсьым ыжъясӧс бырӧдысь-разӧдысьяслы, – висьталӧ Господь. – 2 Та вӧсна Ме, Господь, Израильлӧн Ен, тадзи висьтала Менсьым войтырӧс видзысьяслы: ті разӧдінныд-вӧтлінныд Менсьым ыжъясӧс, энӧ тӧждысьӧй на вӧсна. Ӧні Ме мыжда тіянӧс лёк вӧчӧмъясныд вӧсна, – висьталӧ Господь. 3 Ме чукӧрта Аслам ыжъяслысь коляссӧ став муяссьыс, кытчӧ Ме вӧтлі найӧс, да бӧр бергӧда асланыс йирсянінӧ. Сэні найӧ пондасны чужтысьны-рӧдмыны. 4 Ме бӧръя да сувтӧда налы видзысьясӧс, кодъяс кутасны тӧждысьны на вӧсна, и найӧ оз нин кутны повны-тіравны да оз нин кутны вошны, – висьталӧ Господь». 5 – Воасны лунъяс, – висьталӧ Господь, – кор Давид рӧдысь Ме бӧръя да сувтӧда веськыда Олысьӧс. Сійӧ лоӧ ӧксыӧн, пондас юравны мывкыда, мыждыны веськыда, Сійӧ ваяс веськыдлунсӧ тайӧ муас. 6 Сылӧн веськӧдлан лунъясӧ Иуда войтыр мездмас, Израиль войтыр кутас повтӧг овны. Сылӧн нимыс лоӧ ”Господь – миян веськыдлуныс”. 7 «Воасны лунъяс, – висьталӧ Господь, – кор оз нин кутны кыв сетны ловъя Господь водзын, коді вайӧдіс Израиль войтырӧс Египетысь, 8 а кутасны кыв сетны ловъя Господь водзын, коді вайӧдіс Израиль войтырсянь чужысьясӧс войвыв муысь да став мусьыс, кытчӧ Сійӧ вӧтліс найӧс. Найӧ пондасны овны асланыс муын». Ылӧг пророкъяс йылысь юӧртӧм 9 Пророкъяс йылысь Еремейлӧн юӧртӧм: – Сьӧлӧмӧй менам жугалӧма, став менам лыясӧй тіралӧны. Господь вӧсна, Сылӧн вежа кывъясыс вӧсна ме лои винаысь коддзӧм морт кодь. 10 Муыс тырӧма Енсӧ эновтысьясӧн, муыс бӧрдӧ, ӧд сійӧс ёрӧма, овтӧминса йирсянінъяс косьмӧмаӧсь. Йӧзыслӧн кӧсйӧмыс – лёк вӧчны, налӧн выныс – ылӧг. 11 – Пророкъяс да попъяс пежасьӧмаӧсь, весиг Аслам керкаын Ме аддза налысь лёк вӧчӧмсӧ, – висьталӧ Господь. – 12 Та вӧсна налӧн туйыс лоӧ пемыдінын вильыд туй кодь. Найӧс йӧткыштасны, и найӧ усясны тайӧ вильыд туй вылас. Найӧс мыждан воӧ Ме мӧдӧда налы шог, – висьталӧ Господь. 13 Ме аддзылі, мый самарияса пророкъяс зывӧка вӧчисны, найӧ пророкалісны Ваал нимсянь, Менсьым Израиль войтырӧс кежӧдісны ылӧгас. 14 Но ӧні Ме аддза, мый ерусалимса пророкъяс нӧшта на зывӧкджыка вӧчӧны: пежалӧны гозъякост олӧм, олӧны ылӧгас, ыззьӧдӧны йӧзсӧ лёк вылӧ, оз кежӧдны найӧс лёк вӧчӧмысь. Ме водзын тайӧ пророкъясыс Содом карын олысьяс кодьӧсь, а Ерусалимын олысьяс Гомора карын олысьяс кодьӧсь. 15 Господь Саваоф ерусалимса пророкъяс йылысь тадзи висьталӧ: Ме верда найӧс курыд быдмӧгӧн, юктӧда найӧс яд сора ваӧн, ӧд ерусалимса пророкъяссянь пежыс паськаліс став тайӧ му пасьталаыс. 16 Господь Саваоф тадзи висьталӧ: энӧ кывзӧй тайӧ пророкъяссӧ. Найӧ пӧрйӧдлӧны тіянӧс, висьталӧны тіянлы ассьыныс аддзылӧмъяс, а оз Господьсянь петкӧдчылӧмъяс. 17 Менӧ мустӧмтысьяслы найӧ пыр дольӧны, Господь пӧ висьталӧ, мый тіян век лоӧ лӧнь олӧм. Налы, кодъяс чорзьӧдӧмаӧсь ассьыныс сьӧлӧмнысӧ, тайӧ пророкъясыс шуӧны, шогыс пӧ оз су тіянӧс. 18 – Кор Господь туйдӧдіс Ассьыс пророкъяссӧ, коді тайӧ пророкъясысь вӧлі сэні? Коді тайӧ пророкъясысь аддзыліс, коді кывліс Сылысь кывсӧ, коді сюся кывзіс Сійӧс? 19 Со, Господьсянь кыпӧдчӧ ыджыд тӧвныр, Сылӧн скӧрлуныс локтӧ тӧвныр моз, гартчӧ лёк вӧчысьяслӧн юр весьтын. 20 Господьлӧн скӧрлуныс оз вешйы, кытчӧдз Сійӧ оз збыльмӧд Ассьыс шуӧмсӧ. Бӧръя лунъясӧ ті тырвыйӧ гӧгӧрвоанныд тайӧс. 21 – Ме эг мӧдӧдлы тайӧ пророкъяссӧ, а найӧ котӧртӧны. Ме эг висьтавлы налы, а найӧ пророкалӧны. 22 Найӧ кӧ вӧліны Ме дінын, кор Ме туйдӧді пророкъясӧс, найӧ эськӧ Менам войтырлы висьталісны Менсьым кывъясӧс, бергӧдісны эськӧ найӧс лёк туйсьыныс да лёк уджъяссьыныс. 23 Ме ӧмӧй сӧмын матіын Ен, – висьталӧ Господь, – ыліын ӧмӧй Ме абу Ен? 24 Вермас ӧмӧй мортыс дзебсьыны, медым Ме эг аддзы сійӧс? – висьталӧ Господь. – Ме ӧмӧй абу быдлаын, енэжас и му вылас? – висьталӧ Господь. 25 «Ме кывлі, мый висьталӧны пророкъяс, кодъяс Менам нимсянь юӧртӧны ылӧгсӧ. Найӧ шуалӧны, ме пӧ вӧтаси, ме пӧ вӧт аддзылі. 26 Дыр-ӧ найӧ пондасны висьтавлыны ылӧгсӧ, юӧртны пӧръясьӧмсӧ, мый налӧн сьӧлӧманыс? 27 Найӧ висьтавлӧны вӧтъяснысӧ ӧта-мӧдныслы да кӧсйӧны, медым налӧн вӧтъяс вӧсна Менам войтырӧй вунӧдіс Менсьым нимӧс, кыдзи налӧн батьясныс Ваал идол вӧсна вунӧдісны Менсьым нимӧс. 28 Пророк, коді аддзыліс вӧт, мед висьталӧ сійӧс вӧтӧс моз, а пророк, кодлы вӧлі Месянь кыв, мед висьталӧ Менсьым кывйӧс веськыда». Позяс-ӧ идзас ӧткодявны шобді туськӧд? – висьталӧ Господь. – 29 Менам кывйӧй ӧд би кодь, – висьталӧ Господь, – сійӧ изкырта жуглысь ыджыд мӧлӧт кодь. 30 «Ме сувта сійӧ пророкъяслы паныд, кодъяс ӧта-мӧдныслысь гусялӧны Менсьым кывъясӧс, – висьталӧ Господь. – 31 Ме сувта сійӧ пророкъяслы паныд, кодъяс висьталӧны ассяньныс, а шуалӧны, Господь пӧ висьталіс. 32 Ме сувта сійӧ пророкъяслы паныд, кодъяс висьталӧны ылӧг вӧтъяс, – висьталӧ Господь. – Пӧръясьӧмӧн да ошйысян кывъясӧн найӧ кежӧдӧны Менсьым войтырӧс ылӧгас. Ме эг мӧдӧдлы найӧс, эг тшӧктывлы налы вӧчны тайӧс. Менам войтырлы найӧ бурсӧ оз вайны, – висьталӧ Господь. 33 Тайӧ войтырысь, пророкъясысь либӧ попъясысь кӧ кодкӧ юалас тэнсьыд, мыйӧн Господь сьӧктӧдӧ миянӧс, сэки шу налы: сьӧктӧда сійӧн, мый эновта найӧс, – висьталӧ Господь. – 34 Пророкъясысь, попъясысь либӧ тайӧ войтырысь кӧ кодкӧ шуас, мый Ме, Господь, сьӧктӧда Аслам кывйӧн, сэки Ме мыжда тайӧ мортсӧ да сылысь гортсасӧ». 35 Ӧта-мӧдныдлысь юалӧй, мый вочавидзис Господь и мый Сійӧ шуис, 36 но энӧ юасьӧй, мыйӧн Господь сьӧктӧдӧ. Ӧд коді юалас тадзи, сійӧс аслас кывйыс кутас сьӧктӧдны. Ті мӧдарӧ бергӧданныд Господь Саваофлысь, миян ловъя Енлысь, кывъяссӧ. 37 Пророклысь юалӧй, мый сылы вочавидзис Господь и мый Сійӧ шуис. 38 Ті кӧ шуанныд, мый Господьлӧн кывйыс сьӧктӧдӧ тіянӧс, сэки Господь тадзи висьталӧ: Ме ӧлӧдлі тіянӧс, медым энӧ шуалӧй, мый Господьлӧн кывйыс сьӧктӧдӧ тіянӧс. Но ті тадзи шуаланныд, 39 та вӧсна Ме вунӧда тіянӧс, эновта тіянӧс да тайӧ карсӧ, мый Ме сеті тіянлы да тіян батьяслы. 40 Ме пыр кежлӧ янӧда да нинӧмӧ пукта тіянӧс, и тайӧс некор оз ло вунӧдӧма. |
(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023
Institute for Bible Translation, Finland