Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -

1 Каднебӧг 5 - Коми Библия 2023


Йӧрдан юсянь асыввылын олысь чужанкотыръяс

1 Рувим вӧлі Израильлӧн медводдза пи, но сійӧ узис аслас батьыслӧн гӧтыръяс пиысь ӧтикӧд да воштіс медводдза чужысьлысь нимсӧ. Медводдза чужысьлӧн нимыс вуджис Израильлӧн Ӧсип пиянлы.

2 Иуда вӧлі медся тӧдчана аслас вокъяс пӧвстын, и сылӧн рӧдысь петіс юралысь, но медводдза чужысьлӧн нимыс вуджис эз сылы, а Ӧсиплы.

3 Рувимлӧн, Израильлӧн медводдза пилӧн, вӧліны Енок, Паллу, Хецрон да Карми пиян.

4 Йоильлӧн вӧлі Шемай пи, Шемайлӧн – Гог, Гоглӧн – Шимей,

5 Шимейлӧн – Микей, Микейлӧн – Реай, Реайлӧн – Ваал,

6 Вааллӧн – Бера. Ассурса Тиглатпаласар ӧксы нуӧдіс Бераӧс пленӧ. Бера вӧлі Рувим чужанкотырлӧн юралысь.

7 Чужанвуж гижӧдын рӧд сертиныс вӧлі лыддьӧдлӧма сылысь вокъяссӧ: рӧдкутысь Евэл, Закар

8 да Азазлӧн Белай пиыс. Азазлӧн батьыс вӧлі Шемай, Шемайлӧн батьыс – Йоиль. Белайлӧн рӧдыс оліс Ароэрын, налӧн муыс нюжаліс Невоӧдз да Ваал-Меонӧдз.

9 Асыввылын Рувимсянь чужысьяслӧн оланіныс нюжаліс овтӧминӧдз, коді помасис Ефрат ю дорын, ӧд Галаадын налӧн ыж-мӧсныс ёна рӧдмис-содіс.

10 Сауллӧн веськӧдлан кадӧ найӧ тышкасисны Агарсянь чужысьяскӧд да пасьвартісны найӧс. Асьныс пондісны овны чомъясын Галаадсянь асыввылын.

11 Гадсянь чужысьяс олісны Васан муын Салка карӧдз, Рувим чужанкотырсянь рытыввылын.

12 Васанын рӧдкутысьнас вӧлі Йоиль, сы бӧрся Шафам, сэсся Янай да Шафат.

13 Налӧн рӧдысь вӧліны Микаил, Мешуллам, Шевей, Иорай, Якан, Зиа да Эвер – сизим рӧдкутысь.

14 Тайӧ вӧліны Абихайллӧн пиян. Абихайллӧн батьыс вӧлі Хури, Хурилӧн – Яроах, Яроахлӧн – Галаад, Галаадлӧн – Микаил, Микаиллӧн – Ешишай, Ешишайлӧн – Яхдо, Яхдолӧн – Буз.

15 Ахи тшӧтш вӧлі рӧдкутысь. Сылӧн батьыс вӧлі Авдиэл, Авдиэллӧн – Гуни.

16 Гадсянь чужысьяс олісны Галаад да Васан муясын, тайӧ муяслӧн киподувса сиктъясын да Шарон гӧгӧрса став видз вылын.

17 Гадсянь чужысьяслысь став тайӧ нимъяссӧ вӧлі лыддьӧдлӧма чужанвуж гижӧдын иудаса Иотам ӧксылӧн да израильса Еровам ӧксылӧн веськӧдлан кадӧ.

18 Рувимсянь да Гадсянь чужысьяс пӧвстын да Манассейлӧн джын чужанкотырыс пӧвстын вӧлі нелямын нёль сюрс сизимсё квайтымын тышкаморт. Найӧ вӧліны вынаӧсь, новлӧдлісны сайӧд да шыпурт, кужисны лыйсьыны ньӧввужйысь да тышкасьны.

19 Кор найӧ уськӧдчисны Агарсянь, Етурсянь, Нафишсянь да Нодавсянь чужысьяс вылӧ,

20 Енмыс отсаліс налы да сетіс налӧн киӧ Агарсянь чужысьясӧс да на дор сулалысьясӧс. Енмыс кыліс Сы вылӧ лача кутысьяслысь кевмӧмсӧ, кор найӧ тыш дырйи шыасисны Сы дінӧ.

21 Найӧ мырддисны вӧрӧглысь ветымын сюрс верблюдӧс, кыксё ветымын сюрс ыжӧс да кык сюрс осёлӧс, нӧшта босьтісны пленӧ сё сюрс мортӧс.

22 Унаӧс вӧлі виӧма, ӧд тышыс вӧлі Енсянь. Рувимсянь да Гадсянь чужысьяс да Манассей джын чужанкотырыс олісны вӧрӧглысь босьтӧм муын пленӧ нуӧдан кадӧдз.

23 Манассейлӧн уна лыда джын чужанкотырыс оліс сійӧ муас, мый нюжаліс Васансянь Ваал-Ермон, Сенир да Ермон керӧсъясӧдз.

24 Налӧн рӧдкутысьяснас вӧліны Эфер, Иший, Элиэл, Азриэл, Еремей, Ходавий да Яхдиэл. Ставныс найӧ вӧліны вына тышкасьысьяс, асланыс рӧдын юралысьяс.

25 Но Рувимсянь да Гадсянь чужысьяс да Манассейлӧн джын чужанкотырыс эновтісны асланыс батьяслысь Енсӧ да кырсалысь ань моз сетчисны тайӧ муас олысь войтыръяслӧн енъяслы. Тайӧ войтыръяссӧ Енмыс коркӧ бырӧдіс на водзысь.

26 Израильлӧн Ен ышӧдіс ассурса Пул ӧксыӧс, мӧд ногӧн кӧ, Тиглатпаласар ӧксыӧс, нуӧдны пленӧ Рувимсянь да Гадсянь чужысьясӧс да Манассейлысь джын чужанкотырсӧ. Найӧс вайӧдісны Халахӧ да Хараӧ, тшӧтш Хавор ю дорӧ да Гозанын визувтысь ю дорӧ. Найӧ ӧнӧдз на сэні олӧны.

(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023

Institute for Bible Translation, Finland
Volg ons:



Advertensies