Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -

1 Каднебӧг 12 - Коми Библия 2023


Давид дор сулалысьяс

1 Тані лыддьӧдлӧма йӧзӧс, кодъяс локтісны Давид дінӧ Сиклагӧ, кор Давид дзебсясис Саулысь, Кислӧн пиысь. Найӧ вӧліны вына йӧз, отсасисны Давидлы тышын.

2 Найӧ вермисны лыйсьыны изйӧн да ньӧвйӧн веськыд кинас и шуйга кинас. Найӧ вӧліны Венямин чужанкотырысь, Сауллӧн рӧдысь:

3 Ахиэзер юралысь да Йоас – Гиваысь Шемайлӧн пиян, Езиэл да Пелет – Азмаветлӧн пиян, Анатотысь Берак да Еху,

4 Гаваонысь Ишмай – комын юралысьысь ӧти да комын тышкамортӧн веськӧдлысь, Еремей, Яхазиэл, Иоханан, Гедераысь Иозавад,

5 Элузай, Еримот, Беалий, Шемарай, Харифысь Шефатай,

6 Корей рӧдысь Элкан, Ишший, Азарэл, Иозер да Яшовам,

7 Йоэл да Зевадай – Гедорысь Ерохамлӧн пиян.

8 Гад чужанкотырысь йӧз ӧтувтчисны Давидкӧд, кор сійӧ дзебсясис овтӧминын. Найӧ вӧліны вынаӧсь да повтӧмӧсь, дасьӧсь тышкасьны шыӧн да сайӧдӧн, вӧліны левъяс кодь скӧрӧсь, керӧсвывса газельяс кодь тэрыбӧсь.

9 Медыджыдыс вӧлі Эзер, мӧдыс – Авдий, коймӧдыс – Элиав,

10 нёльӧдыс – Мишман, витӧдыс – Еремей,

11 квайтӧдыс – Аттай, сизимӧдыс – Элиэл,

12 кӧкъямысӧдыс – Иоханан, ӧкмысӧдыс – Элзавад,

13 дасӧдыс – Еремей, дас ӧтикӧдыс – Макбанай.

14 Найӧ вӧліны тышкайӧзӧн веськӧдлысьяс Гад чужанкотырысь. На пиысь медся жебыс веськӧдліс сё тышкамортӧн, медся вынаыс – сюрсӧн.

15 Буретш тайӧ веськӧдлысьясыс вуджисны Йӧрдан ю медводдза тӧлысьнас, кор Йӧрдан ю вӧлі ойдӧма, да вӧтлісны ковтысын олысьясӧс асыввывладорсьыс и рытыввывладорсьыс.

16 Венямин да Иуда чужанкотырысь йӧз локтісны Давид дінӧ, сылӧн дзебсясянінӧ.

17 Давид паныдаліс найӧс татшӧм кывъясӧн: «Ті кӧ локтінныд ме дінӧ лӧньлунӧн да кӧсъянныд отсавны меным, сідзкӧ, ме лоа тіянлы ёртӧн. А локтінныд кӧ вузавны менӧ вӧрӧглы, миян батьяслӧн Ен мед аддзас тайӧс да мыждас тіянӧс, ӧд ме некодӧс эг ви, эг дзескӧд».

18 Сэки Енлӧн Лолыс лэччис Амасай вылӧ, комын тышкамортӧн веськӧдлысь вылӧ, и сійӧ шуис: Ми – тэнад йӧз, Давид, ми тэкӧд, Ессейлӧн пи! Лӧнь олӧм тэныд, лӧнь олӧм тэнад отсасьысьяслы! Тэнад Енмыд отсалӧ тэныд. Давид сибӧдіс локтысьясӧс да пуктіс найӧс веськӧдлыны тышкайӧзӧн.

19 Манассей чужанкотырысь йӧз вуджисны Давид дор, кор Давид филистимсаяскӧд петіс тышӧ Сауллы паныд. Но Давид да сылӧн йӧзыс эз отсасьны филистимсаяслы, ӧд филистимса юралысьяс ас костаныс сёрнитчӧм бӧрын ыстісны Давидӧс ас дінсьыныс. Найӧ шуисны: «Сійӧ вермас вуджны Саул ыджыдыс дінӧ, и ми вермам воштыны ассьыным юрнымӧс».

20 Кор Давид бӧр мӧдӧдчис Сиклагӧ, сы дор вуджисны Манассей чужанкотырысь Аднах, Иозавад, Едиэл, Микаил, Иозавад, Элиху да Цилтай. Тайӧ вӧліны Манассей чужанкотырысь сюрс тышкамортӧн веськӧдлысьяс.

21 Найӧ отсасисны Давидлы тышкасьны уськӧдчысьяслы паныд. Ставныс найӧ вӧліны вынаӧсь да повтӧмӧсь, тышкайӧзӧн веськӧдлысьяс.

22 Быд лун Давид дінӧ отсӧг вылӧ локтісны йӧз, и сылӧн тышкайӧзыс содіс да лои Енлӧн тышкакотыр мында.

23 Со, тышкайӧзӧн веськӧдлысьяслӧн лыдыс, кодъяс локтісны Хевронӧ Давид дінӧ, медым сетны сылы Сауллысь юралӧмсӧ Господьлӧн тшӧктӧмыс серти.

24 Иуда чужанкотырысь вӧліны квайт сюрс кӧкъямыссё тышкаморт, кодъяслӧн вӧлі шы да сайӧд.

25 Симеон чужанкотырысь вӧліны сизим сюрс сё вына тышкаморт.

26 Левий чужанкотырысь вӧліны нёль сюрс квайтсё морт,

27 Иодай, Аарон рӧдын юралысь, да сыкӧд куим сюрс сизимсё морт,

28 нӧшта Садок, том да вына тышкаморт, да сылӧн батьыслӧн рӧдысь кызь кык тышкайӧзӧн веськӧдлысь.

29 Венямин чужанкотырысь, Саул рӧдысь, вӧліны куим сюрс морт, таӧдз унджыкыс на пиысь кесъялісны Сауллы.

30 Ефрем чужанкотырысь вӧліны кызь сюрс кӧкъямыссё вына тышкаморт, асланыс рӧдын тӧдчана йӧз.

31 Манассейлӧн джын чужанкотырысь вӧліны дас кӧкъямыс сюрс морт, кодъясӧс вӧлі бӧрйӧма да мӧдӧдӧма, медым найӧ пуктісны Давидӧс ӧксыӧ.

32 Иссакар чужанкотырысь вӧліны кыксё юралысь, мывкыда йӧз, кодъяс тӧдісны, мый бурджык Израильлы. Накӧд вӧлі став налӧн рӧдыс.

33 Завулон чужанкотырысь вӧліны ветымын сюрс морт, кодъяс вӧліны дасьӧсь тышӧ петны быдпӧлӧс тышкасянторйӧн. Найӧ ӧти сьӧлӧмӧн сулалісны Давид дор.

34 Неффалим чужанкотырысь вӧліны тышкайӧзӧн сюрс веськӧдлысь да накӧд комын сизим сюрс тышкаморт, кодъяслӧн вӧлі шы да сайӧд.

35 Дан чужанкотырысь вӧліны кызь кӧкъямыс сюрс квайтсё тышкаморт, кодъяс вӧліны дасьӧсь тышӧ петны.

36 Асир чужанкотырысь вӧліны нелямын сюрс тышкаморт, кодъяс вӧліны дасьӧсь тышӧ петны.

37 Йӧрдан ю сайысь, Рувимсянь да Гадсянь чужысьяс пӧвстысь да Манассейлӧн джын чужанкотырысь вӧліны сё кызь сюрс тышкаморт, аскӧдныс налӧн вӧлі быдпӧлӧс тышкасянторйыс.

38 Став тайӧ тышкайӧзыс, кодъяс вӧліны дасьӧсь тышӧ петны, локтісны Хевронӧ ыджыд кӧсйӧмӧн пуктыны Давидӧс Израильлы ӧксыӧ. Израильсаяс ставныс на моз жӧ ӧти сьӧлӧмӧн кӧсйисны пуктыны Давидӧс ӧксыӧ.

39 Куим лун чӧж найӧ вӧліны Давид ордын, сёйисны-юисны, мый налӧн рӧдвуж йӧзыс вӧлі дасьтӧмаӧсь.

40 Тшӧтш матын олысьяс, весиг Иссакарлӧн, Завулонлӧн да Неффалимлӧн чужанкотыръяс вайисны налы осёл-мулъяс вылын, верблюдъяс да ӧшъяс вылын сёян: пызь, косьтӧм инжир, изюм, вина, вый да уна ыж-мӧс, ӧд Израильын вӧлі ыджыд нимкодьлун.

(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023

Institute for Bible Translation, Finland
Volg ons:



Advertensies