Spreuke 31 - Die Bybel 2020-vertalingUitsprake van Lemuel 1 Die woorde van Lemuel, 'n koning. 'n Uitspraak van God waarmee sy moeder hom opgevoed het. 2 Moenie, my seun, ja, moenie, seun van my skoot, ja, moenie, seun van my geloftes, 3 moenie aan vroue jou lewenskrag bestee nie, of jou paaie daarop rig om konings uit te wis nie. 4 Dit is vir konings nie gepas nie, Lemuel, dit is vir konings nie gepas om wyn te drink nie, vir hooggeplaastes om te wees waar daar sterk drank is nie. 5 Anders drink hy, en vergeet wat as voorskrifte neergelê is, en skend hy die regte van al die magteloses. 6 Gee sterk drank aan die een wat ten gronde gaan, en wyn aan mense met verbitterde siele. 7 Laat hy drink en sy armoede vergeet, sy swaarkry nie meer onthou nie. 8 Maak jou mond oop vir die stemlose, vir die regsaak van almal wat wegkwyn. 9 Maak jou mond oop, oordeel regverdig, en handhaaf die reg van die magtelose en behoeftige. Loflied oor 'n knap vrou א ALEF א ALEF 10 'n Knap vrou, wie sal haar vind? Ver bo korale is haar waarde. ב BET ב BET 11 Die hart van haar man vertrou op haar, en aan besittings sal dit hom nie ontbreek nie. ג GIMEL ג GIMEL 12 Sy doen goed aan hom en nie kwaad nie, al die dae van haar lewe. ד DALET ד DALET 13 Sy soek wol en linne uit, en werk met ywerige hande. ה HE ה HE 14 Sy is soos die skepe van 'n handelaar, van ver af bring sy haar brood in. ו WAW ו WAW 15 Sy staan op terwyl dit nog nag is; sy voorsien voedsel vir haar huisgesin, en porsies vir haar diensmeisies. ז ZAJIN ז ZAJIN 16 Sy dink na oor 'n stuk grond en koop dit; met die verdienste van haar hande plant sy 'n wingerd. ח GET ח GET 17 Daadkragtig omgord sy haar heupe; sy steek haar hande uit haar moue. ט TET ט TET 18 Sy merk dat sy goeie wins maak; snags gaan haar lamp nie dood nie. י JOD י JOD 19 Sy steek haar hande uit na die spinstok, en haar handpalms hou die spoel vas. כ KAF כ KAF 20 Haar handpalms strek sy uit na magteloses; haar hande steek sy uit na behoeftiges. ל LAMED ל LAMED 21 Sy is nie bekommerd oor haar huisgesin wanneer dit sneeu nie, want haar hele gesin is geklee in karmosynrooi weefstof. מ MEM מ MEM 22 Sy maak vir haar dekens; haar bokleed is van linne en purperrooi wol. נ NUN נ NUN 23 Haar man is bekend in die stadspoorte wanneer hy saam met die oudstes van die land sit. ס SAMEK ס SAMEK 24 Sy maak klere van linne en verkoop dit; gordels lewer sy aan die handelaars. ע AJIN ע AJIN 25 Krag en luister is haar bokleed; sy lag onbesorg oor die toekoms. פ PE פ PE 26 Haar mond maak sy oop met wysheid, en liefdevolle onderrig is op haar tong. צ TSADE צ TSADE 27 Sy hou haar oog op die werk in haar huis; brood van luiheid eet sy nie. ק KOF ק KOF 28 Haar kinders tree na vore en noem haar gelukkig; haar man, hy besing haar lof: ר RESJ ר RESJ 29 “Baie vroue het hulle knap gedra, maar jy, jy oortref hulle almal.” שׁ SJIN שׁ SJIN 30 Sjarme is bedrieglik en skoonheid is nietig; 'n vrou wat vir die Here ontsag het, sy moet geprys word. ת TAW ת TAW 31 Gee aan haar 'n deel van die vrug van haar hande; mag hulle haar in die stadspoorte vir haar dade prys! |
Bybel in Afrikaans 2020-vertaling © Bybelgenootskap van Suid-Afrika 2020. Digitale Weergawe © Bybelgenootskap van Suid-Afrika 2020. Alle regte voorbehou. www.biblesa.co.za.
Bybel in Afrikaans 2020-vertaling met Deuterokanonieke Boeke © Bybelgenootskap van Suid-Afrika 2020. Digitale Weergawe © Bybelgenootskap van Suid-Afrika 2020. Alle regte voorbehou. www.biblesa.co.za.
Bible Society of South Africa