Apocalipsis 2 - Manityanati TupaxManityakax ɨmoma axɨbama auki Éfeso 1 “Akonomo ɨmoti ángel auki Éfeso kauta aboma axɨbama ikokoromañɨ: ‘Tyone nuraxti maniki abe siete nostoñeka au nepanaunku ne'esti amenkotityo omeana axɨmanio siete kantreruka omixhante ui oro: 2 Tusiu iñemo nanaiña axɨna aisamute. Isuputakai natakisɨrɨkɨ kuata nachɨkoi axɨnaintyo aruku nuxia aemo, tusiu iñemo atakisɨrɨka uimia axɨbama chuxiampɨ nisɨborikixhimia. Tusiuityo iñemo ta aiñata makokotox ɨmoma axɨbama mapañama anunekama au nisɨri, tabɨko obi ñapantuxɨma. 3 Aruku nuxia nantax aemo, taruku natakisɨrɨkɨ auki niyaka, ta chubatapɨ aemo. 4 Ane axɨna aisamute chuxiampɨ iñemo: chauki chisuasɨrɨkaikipɨ aemo takana tɨkañe auki maɨbo aikokoroñɨ. 5 Akionsɨ, kausane nasɨboriki tɨkañe, ariaku tato esati Tupax aisamuse tatityo takana aisamute auki maɨbo tɨkañe. Axtɨ chaisamutempɨ sane, axɨñɨ yɨkatɨ ityakisɨnɨmakanɨ ikiaɨbuta naesa kantrerux auki axɨmanu kauta ane. 6 Axɨna uxia iñemo obi, ta axɨkɨ chuxiampɨ obi takanaintyo axɨñɨ ɨmoma axɨbama axɨna isamutema axɨmanuma nicolaítas. 7 ¡Axti naki ane uiche onsapeti, tari onsaperati axɨna nuraxti Espíritu Santo ɨmo namanaiña axɨbama ikokoromañɨ! Ɨmoma axɨbama chɨtapenekopɨma oboi makokotoka chiñokotapɨmaintyo ñakokonaunkuxɨma iñemo, basoma sobi nɨta axɨmanu soes bachebo sɨborikixh, axɨna ane au Paraíso esati Tupax.’ Manityakax ɨmoma axɨbama auki Esmirna 8 “Akonomointyo ɨmoti ángel auki Esmirna kauta aboma axɨbama ikokoromañɨ: ‘Tyone axɨna nanti naki kusɨrɨbo tyonentityo naki nityakɨrux, axti naki koiñoti sɨborikoti tato: 9 Tusiu iñemo natakisɨrɨkɨ champɨ nenaxi, ñemanauntu au nastaxti Tupax axɨkɨ taruku nenaxi. Tusiuityo iñemo axɨba chomixhampɨ nuraxɨma akɨtɨpɨkɨ axɨbama namatɨ tyonema judíos, ñemanauntu tyonema nesaxti apóstoles chobores. 10 Tapɨ aixhuka ñɨnana natakisɨrɨkɨ, tyopiki axti chobores aboma ñana axɨbama amanamampo uiti abaxɨpekuki, nauki namanaiña axaño ameno au makokotox. Autakisɨrɨka ñana ñome diez naneneka. Akokonau nantax chepe nakonko, ityobo axɨna sane toxio ñana sobi asɨborikibo. 11 ¡Axti naki ane uiche onsapeti, tari onsaperati axɨna nuraxti Espíritu Santo ɨmoma axɨbama ikokoromañɨ! Axɨbama chɨtapenekopɨma chɨtakisɨrɨpɨma ñana ui axɨmanu kiatax nikonkoxɨma.’ Manityakax ɨmoma axɨbama auki Pérgamo 12 “Akonomointyo ɨmoti maniki ángel auki Pérgamo kauta aboma axɨbama ikokoromañɨ: ‘Sane nuraxti maniki ane kɨses uiti otoro tox nabeux: 13 Tusiu iñemo axɨkɨ poosokɨ kauta ane yarusɨrɨx nɨriakaxti chobores. Tapɨ axɨkɨ chaiñokotapɨ nisuasɨrɨkɨ aemo. Chaiñokotapityo nakokonaunku iñemo, chɨkiataxɨpɨ nakionko naukiche ityabairomati Antípas au axɨmanio poka kauta po'osoti chobores, naki ityusiankatati ta onkotitɨ nantax iñemo. 14 Ane axɨna aisamute chuxiampɨ iñemo: aboma akamanu achepekɨ axɨbama chixhanxɨpɨma aiñokoma ñanunekakaxti Balaam, maniki nanti tɨkañe ɨmoti Balac nauki atachemakati ɨmoma axɨbama auki Israel, nauki anema numañetu numukianka axɨba mukumanana ɨmo matupaka nisamuku mañoñɨnka nauki tapɨ anentyo ñanaunkuxɨma ɨmomantoe axɨbama posoma. 15 Abomaintyo akamanu achepekɨ axɨbama chixhanxɨpɨma aiñokoma ñanunekakaxɨma axɨmanuma nicolaítas. 16 Sane naukiche ariaku tato esati Tupax. Axtɨ chaisamutempɨ sane, konto yɨkatɨ ñana tanu aesakɨ, aɨbu axɨmanu kɨses kuatɨ saikiñɨ nauki xhai aɨbuma. 17 ¡Axti naki ane uiche onsapeti, tari onsaperati axɨna nuraxti Espíritu Santo ɨmoma axɨbama ikokoromañɨ! Axɨbama chɨtapenekopɨma ñana basoma ñana maná sobi axɨmanu ane anekana. Toxioityo ñana sobi ɨmoma kanx purusubi, axɨna kauta ane korobo taman iyebo ɨrixh, axɨna champɨti isuputakaiti ta kunauntañati naki ɨmoche atoxi.’ Manityakax ɨmoma axɨbama auki Tiatira 18 “Akonomointyo ɨmoti ángel auki Tiatira kauta aboma axɨbama ikokoromañɨ: ‘Sane nanti Aɨtoxti Tupax, naki takana pes nisɨtoxti tapɨ nipopesti takana bronce kɨmɨtonono: 19 Tusiu iñemo nanaiña axɨna aisamute. Isuputakai nakumananaunku takanaintyo nakokonaunku, axɨna naserebiki axɨnaintyo narukux aemo Tusiuityo iñemo ta axɨkɨ taruku naserebiki ta'aiki pɨnanaki auki maɨbo tɨkañe. 20 Ane axɨna aisamute chuxiampɨ iñemo, axɨkɨ chebo obi ɨmo Jezabel nauki sɨsio aɨbu ñatachemakakax ɨmoma axɨbama baserebioma iñemo. Axɨmanu paɨx nantɨ ta manunekana ui noñemaxti Tupax, nantɨ ɨmoma uxia axtɨ basoma numañetu axɨmanio numukianka mukumanana ɨmoma axɨmanuma matupaka nisamuku mañoñɨnka, nantityo ɨmoma nauki aiñokoma ñakokonaunkuxɨma ɨmoti Tupax. 21 Axɨñɨ chebo sobi ɨmo nauki ayetɨ tato esati Tupax. Tapɨ tyone chixhanxɨpɨ chiñokotapityo nityasukux. 22 Sane naukiche kaɨma, axɨñɨ xhakɨpuka yarusɨrɨx noxokox ɨmo, axɨbamaintyo amonkoma chuxiampɨ nisɨborikixhimia chepe, aɨxtɨ chiñokotapɨma axɨmanu sane nisɨborikixhimia. 23 Ɨmoma axɨbama aɨtoxɨma koiñoma sobi, auki namanaiña axɨbama ikokoromañɨ ta axɨñɨ tusiu iñemo axɨna ane au nityanuxɨma au nausasɨxɨma. Axɨñɨ ityoximiata aume isiuki axɨna uxiante aboi. 24 Tapɨ axaño namanaiña axɨbama aboma au Tiatira, axɨbama champɨ ɨmoma axɨmanu manunekatax, champɨityo axtɨ tusiu ɨmoma axɨmanu niyarusɨrɨkɨ nipiakaxti chobores, sukanañɨ aume axɨna nixhakɨpuku. 25 Apiña nuxia napakokonaunku iñemo chepe axtɨ tisekatɨ tato ñana. 26 Axti naki chɨtapenekotipɨ axtɨ aɨburu uiti axɨna nixhakɨpuku chepe nityakɨrux ñana, toxio sobi ɨriakaboti ɨmoma namanaiña axɨbama ikuki axɨna kɨx, 27 bakɨpuruti ñana ɨmoma ui yerux mekuti, chinxhioma ñana uiti takana kixhoropeka. Takana axɨñɨntyo naukiche yasutiu mekukiti Iyaɨ. 28 Ityoximiataityo ɨmoma axɨmanu nostoñes auki tansɨrɨ. 29 ¡Axti naki ane uiche onsapeti, tari onsaperati nanaiña axɨna nuraxti Espíritu Santo ñome axɨmanio kauta aboma axɨbama ikokoromañɨ!’ |
Nuevo Testamento en Chiquitano © Sociedad Bíblica Boliviana 2002.
Bolivian Bible Society