Aanlyn Bybel

- Advertensies -

Dìtɔ̀wáɖánámɛ̀ 5 - Ɓǎsɔ́ɔ̀ Báɓòɔ̀


Gma ɓaɖa-bùè ɓěɔ̀
( Ɛ́séɖɔ̀ 20:1-17 )

1 Mózè poìn ma Éézùɖùɛ̀-nyɔ̀ séín ɓěɔ̀ dyí, ké ɔ cɛ̃ɛ ma wa gbo, ké ɔ ɖá, “Éézùɖùɛ̀-nyɔ̀ ɓěo, ɓě tò gma séín ɓɛ́ ḿ nìà ɓě gbo cɛ̃iń ɓó zɛ̃̌ɛ̀ kɛɛ ɖùǔ gbo. Ɓě cɛ̃́ gma ɓěɔ̀, ɓɛ́ ɓě ké wa dyi kpɔ̃ kóɖó-kóɖó.

2 À kè Bounɓo mɔ̀à ɓěà Gèɖèpɔ́ɔ̀ kɛɛ dè ma wuɖu ɖé Hówèɖè-tòɖòɔ̀ gbo.

3 Bounɓoɔ̀ kè à ɓǎ nììn ɓǎ ɓěɔ̀ se ma dèè-wùɖù nìà kɛ dè, kɛɛ ɔ mɔ̀ à mɔ̀ nyɔ séín ɓě nìà cĩ́ɛń keɛ. À kè Bounɓoɔ̀ mɔ̀ nyɔ dèɛ̀ ma.

4 Ɓě kè Bounɓoɔ̀ gmɔìn ma dya, ké ɔ wùɖù ma ɓě gbo ɖé toɖoɔ̀ dya, sɔ̀ìn ɖé nyɛ-mìɔ̀ɔ̀ mú.

5 Ɓó tia ɓaɖaa, ḿ nyànà ma ɓó ɓě kè Bounɓoɔ̀ pṹa dyi, ké ḿ cɛ̃ ɖɛ ɔ cɛ̃ ma kà kɛɛ ɓě gbo, sepóɛɖé ɓě fɛ̃̀ìn ma nyɛ-mìɔ̀ɔ̀ dyi, ké ɓě se ma ɓó toɖoɔ̀ gbo mu jè. “Ké Bounɓoɔ̀ ɖá,

6 ‘Mɔ̄ mɔ̀ Bounɓo mɔ̀à ɓěɛ̀ Gèɖèpɔ́ɔ̀ kɛ̀. Mɔ̄ zà ma kà ɓě ɖé Íjè-ɓòɖò kɔ̃̀ kɔ̃ ɓě mɔ̀ ma kà gǐìɛ̀.

7 “ ‘Ɔ jèɛɛ, ɓě ɖò ní ɖá ɓɛ́ ɓě ké gèɖèpɔ́ɔ̀ kà kò ɖò ɓéɖé, ɔ sèìn ḿ ɖòǔn.

8 “ ‘Ɓě ɖò ní ɖá ɓɛ́ ɓě ké kũùn-kpò ɓɛ́ ɔ kè ɖɛ ɖò nì ɖé dyɔɔ̀ dyíɛ mɔɔ ɓóɖó-kpàɔ̀ kɔ̃ɛ mɔɔ ɖé níɔ kɛɛ hwɔìn nyɛɛ ɖò nyu.

9 Ɓě ɖò ní ɖá ɓɛ́ ɓě ké ɖɛ nì náa ɖò dyúa dú hwuɖu taɓa, hwɛ̀ ḿ po níiń, ɓě kéɛ ɓiè, sepóɛɖé mɔ̄ Bounɓo mɔ̀à ɓěɛ̀ Gèɖèpɔ́ɔ̀ kɛɛ, ḿ mɔ̀ hwɛ̀nɛ̌ Gèɖèpɔ́ɔ̀. Ní mu nyɔ ɓě ɓɛ́ wa nyɛ́ ḿ múɛɛ dyú ɓě gǎ kɔ̃ tòùn ɓó wa ɓǎ ɓěɛ̀ nàmàǔn ɓě jè, ɓɛ́ ɔ ké waà xwéɖé-dù deìn dúún tã kè hĩinyɛ dyɛ̀ìn.

10 Kɛɛ ní mu nyɔ táázĩ̀ìn kúɖúú ɓě ɓɛ́ wa ɖɛ̀ɓɛ̀ ḿ mú, ké wa kpɔ̃ ní gma ɓěɔ̀ dyiɛɛ nɔ̀mɔ̀ dyíin dyí nyuùn tee.

11 “ ‘Ɓě ɖò ní ɖá ɓɛ́ ɓě ké mɔ̄ Bounɓo mɔ̀à ɓěɛ̀ Gèɖèpɔ́ɔ̀ kɛɛ nyɛ́nɛ́ɔ̀ jè pééín dyi nyùìn, sepóɛɖé ní mu nyɔ mɔ̀ nyɔ mu ní nyɛ́nɛ́ɔ̀ jè pééín dyi nyùìn nyɛɛ gǎ kɔ̃ tòùn wɛ̃́ɛ́.

12 “ ‘Ní fɔ̀-wèɔ̀ jè mɛ nì ɓě hwìɖǐi, ɓɛ́ ɓě kéɛ wáká po ɓó ḿ bìì kà mɔ̄ Bounɓo mɔ̀à ɓěɛ̀ Gèɖèpɔ́ɔ̀ kɛɛ nyuɛ ma kà ɓě gbo cɛ̃ɛ kɛ.

13 Wé mɛ̀nɛ̌ìn-ɖò tɔ̀ɔ̀ ɓě nìà ɓó ɖeɛɛ xwíníín nyɛɛ, ɓě mɛ nyu ɓěɛ̀ kũ̀à séín ɓě,

14 kɛɛ wéɔ̀ mɛ̀nɛ̌ìn-sɔ̃́ nììnɔ̀ mɔ̀ mɔ̄ Bounɓo mɔ̀à ɓěɛ̀ Gèɖèpɔ́ɔ̀ kɛɛ fɔ̀-wè. Ɓě ɖò mɛ ɓɔ́ kũ̀à ɖò nyuɛ ɓó wéa ɓaɖa, hwɛ̀ ḿ po níiń, ɓěɛ̀ dyú-gàà ɖò mɔɔ ɓěɛ̀ dyú-màà ɖò mɔɔ ɓěɛ̀ gbo-nì-gàà ɖò mɔɔ ɓěɛ̀ gbo-nì-màà ɖò mɔɔ ɓěɛ̀ nyúà-ɖɛ̀ ɖò mɔɔ ɖíà ɖò ɓɛ́ ɔ nì ɖé ɓěɛ̀ ɓóɖóɔ̀ kɔ̃ɛ, sepóɛɖé ɓěɛ̀ gbo-nì-nyɔ̀ ɓěɔ̀ ɓéɖé wa ké fɔ̀ kà ɓě mɔ̀ùn fɔ̀à ɓó fɔ̀-wèɔ̀ ɓaɖaa.

15 Ké ɔ mɛ nì ɓě hwìɖǐi kà ɓě mɔ̀ǒ zɔ̃̌ɔ̀ gǐì ɖé Íjè-ɓòɖòɔ̀ kɔ̃, ké mɔ̄ Bounɓo mɔ̀à ɓěɛ̀ Gèɖèpɔ́ɔ̀ kɛɛ zà zɔ̃̌ɔ̀ ɓě ɖé ɓóɖóɔ̀ kɔ̃ dyììn ɖé ní kpé-sɔ̃̀ɔ̀ múɛ. Ɔ jèɛɛ, ḿ ɖǎà ɓě gbo cɛ̃, ɓɛ́ ɓě kéà fɔ̀-wèɔ̀ dyi kpɔ̃ɛ̀.

16 “ ‘Dyé m̀ ɖe kè m̀ ɓǎ kpéín, nìí ɓɛ́ m̀ ké ɖé ɓóɖó mɔ̄ Bounɓo mɔ̀à nì Gèɖèpɔ́ɔ̀ kɛɛ muà m̀ nyíìn nyɛɛ kɔ̃ hwèɖèìn, ɓɛ́ mana ké m̀ kɔ̃ nì.

17 “ ‘Ɓě ɖò ní ɖá ɓɛ́ ɓě ké kú ɖáɓá.

18 “ ‘Ɓě ɖò ní ɖá ɓɛ́ ɓě ké gmaɖe po.

19 “ ‘Ɓě ɖò ní ɖá ɓɛ́ ɓě ké dyíɖí.

20 “ ‘Ɓě ɖò ní ɖá ɓɛ́ ɓě ké seɛ̀-zàse nyu ɓá ɓě mǔè ɖò dyí.

21 “ ‘Ɓě ɖò ní ɖá ɓɛ́ ɓě mǔè ɖòɛ̀ kɔ̃̀ɔ̀-ɖɛ̀ɛ̀ kɔ̃̀-tò ké ɓě nyu. Ɔ hwɔìn kà ɓě mǔèɔ̀ gmàà mɔɔ ɔ gbǒ mɔɔ ɔ geɖe mɔɔ ɔ gbo-nì-gàà mɔɔ ɔ gbo-nì-màà mɔɔ ɔ ɓìɖǐ mɔɔ ɔ jǎkasì mɔɔ ɔ kɔ̃̀ɔ̀-ɖɛ̀ tɔ̀ɔ̀ ɓěɔ̀ ɖò.’

22 “Bounɓoɔ̀ nyí ma ɓě gma ɓěɛ̀ ti ɓě séín poìn ma kà ɓó Hówèɖè-tòɖòɔ̀ xwíɖíi dyí, ké ɔ nì ma kà wùɖùɛ̌n sɔ̀ìn ɖé nyɛ-mìɔ̀ɔ̀ múɛ. Ɓó tia ɓaɖaa, toɖoɔ̀ nì ma ɓúɛń, ké nyànà-sò kpìǐ kpɛ̃̀ ɓáìn ma toɖoɔ̀ kɔ̃in, ké Bounɓoɔ̀ wùɖù ma ɖé wuɖu zoo mú. Ké sɔ̀ìn ɓóɛ gboɛɛ, ɔ se ma ɖò cɛ̃ ɖe. Ké ɔ céè ma gma ɓěɔ̀ sɔ́ɔ́-pĩ̀à sɔ̃́ kɔ̃. Ké ɔ nyí ma wa ḿ xwa.


Nyɔ ɓěɔ̀ peɖe fã̀à
( Ɛ́séɖɔ̀ 20:18-21 )

23 “Ti ɓɛ́ toɖoɔ̀ nì ma wãuń, ké ɓě wɔ̃́ ma Bounɓoɔ̀ wuɖuɔ̀ sɔ̀ìn ɖé tíe-kpòɔ̀ múɛɛ, ɓěɛ̀ nàìn-nyɔ̀ séín ɓě ɓɛ́ wa sɔ̀ ɓěɛ̀ xwéɖé-dù ɓěɔ̀ múɛ kè ɓěɛ̀ nyɔ vɛ̀nɛ̀ ɓěɔ̀ dyi ma ɓó ḿ gbo,

24 ké wa ɖá, ‘Dyéɛ, Bounɓo mɔ̀à à Gèɖèpɔ́ɔ̀ kɛɛ ɖǎ ɔ dĩ́ín-dĩ̀ìnɔ̀ kè ɔ kpé vɛ̀nɛ̀ɔ̀ à dyí tɛ̀mɛ̀ìn, ké à ɖǎ ɔ wuɖuɔ̀ wɔ̃́ sɔ̀ìn ɖé nyɛɔ̀ mú. Zɛ̃̌ɛ̀ kɛɛ, Gèɖèpɔ́ɔ̀ ɖǎ à gbo wùɖù, ké à nì cĩ́ɛń ke.

25 Kɛɛ ɓɔ̌ɔ̀, ɖɛ́ kɔ̃̀ jè à kéà mɛ́ kɛ́? Sepóɛɖé nyɛ vɛ̀nɛ̀ nìà kɛ mu à mú gbɔɔ̀ùn. Ɔ jǔ ké à dyi Bounɓo mɔ̀à à Gèɖèpɔ́ɔ̀ kɛɛ wuɖuɔ̀ wɔ̃́uń nì kánáá pū ní, à mu mɛ́ìn.

26 Nyɔǔn-dyùɔ̀ nyɛ́ ɖò nì ɓɛ́ ɔ ɖǎ nì-nì Gèɖèpɔ́ɔ̀ wuɖu wɔ̃́ sɔ̀ìn ɖé nyɛ mú kà à nyuà wɔ̃́ɔ kɛ, ké ɔ nì cĩ́ɛń keɛ́?

27 Ɔ jèɛɛ, xwɛ̃́ìn ɖé Bounɓo mɔ̀à à Gèɖèpɔ́ɔ̀ kɛɛ gboi, ɓɛ́ m̀ ké ɖɛ séín ɔ muà cɛ̃ìn nyɛɛ wɔ̃́, nìí ɓɛ́ m̀ ké à ɖɛ séínɔ̀ gbo cɛ̃. Ké à mu m̀ gbo ɖùǔ tòùn, ɓɛ́ à ké ɖɛ ɔ muà m̀ gbo cɛ̃ìn nyɛɛ nyu.’

28 “Ké ti ɓě cɛ̃ ma ḿ wuɖu ɓěɛ̀ gboɛɛ, Bounɓoɔ̀ wɔ̃́ ma ɓěɛ̀ wuɖuɔ̀, ké ɔ cɛ̃ɛ ma ḿ gbo, ké ɔ ɖá, ‘Ḿ ɖǎ ɖɛ nyɔ ɓěɔ̀ cɛ̃à m̀ gboɛɛ wɔ̃́. Ɖɛ séín wa cɛ̃à kɛɛ sɛ́ɖɛ́ìn dyí.

29 Ɔ jǔ ké wa dyiɔ́ má ḿ bìì hwòɖǒ nìà kɛ ɓéɖé, ɓɛ́ waà hwòɖǒ kéɔ́ má ḿ dyi fɛ̃̀ìn, ɔ kè ɓɛ́ wa kéɔ́ ní gma ɓěɔ̀ dyi kpɔ̃ tee ní, nìí, mana muɔ́ má wa kè waà xwíníín-dyù ɓě kɔ̃ nììn kánáá pū.

30 Mu, ɓɛ́ m̀ kéɛ wa gbo cɛ̃, ɓɛ́ wa ké ɖé waà jàɖàìn-gbò ɓěɔ̀ mú ɖe kɔ́ìn.

31 Kɛɛ Mózè, m̀ mɛ sè nɔ̄ ḿ gbo ɖe, ké ní mu ní gma-dù kò-kò ɓěɔ̀ m̀ nyíìn, ɓɛ́ m̀ kéɛ wa tɛ̀mɛ̀ìn, ɓɛ́ wa ké wa dyi kpɔ̃ ɖé ɓóɖó ní muà wa nyíìn ɓɛ́ ɔ kéà waà kɔ̃̀ɔ̀-ɖɛ̀ jǔɛɛ kɔ̃.’

32 “Óó Éézùɖùɛ̀-nyɔ̀ ɓě, ɓě mɛ ma mú, ɓɛ́ ɓě ké ɖɛ Bounɓo mɔ̀à ɓěɛ̀ Gèɖèpɔ́ɔ̀ kɛɛ cɛ̃à ɓě gboɛɛ nyu, ɓɛ́ ɓěǐn kɔ̃̀ ɖà hwìǐ sɔ̀ìn, ɓɛ́ ɓěǐn kɔ̃̀ ɖà ɖé ɖiaún mɔɔ kunuaún kpáìn.

33 Ɓě mɛ sí ɖɛ séín Bounɓo mɔ̀à ɓěɛ̀ Gèɖèpɔ́ɔ̀ kɛɛ ɖǎà ɓě gbo cɛ̃ɛ kíɖíí. Ɓě dyiɛ náa nyuín, mana mu ɓě kɔ̃ nììn, ké ɓě mu hwèɖèìn ɖé ɓóɖó ɓɛ́ ɓě nìà kɔ̃ muɛń ɓɛ́ ɔ kéà ɓěɛ̀ kɔ̃̀ɔ̀-ɖɛ̀ jǔɛɛ kɔ̃.

Bassa Bible © Bible Society Liberia, 2002.

Bible Society in Liberia
Volg ons:



Advertensies