Markos 6:51 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)51 Tekneye yanlarına bindi, rüzgâr da dindi. Onlarsa büyük bir şaşkınlık ve hayret içindeydi. Sien die hoofstukKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200851 Tekneye binip onlara katılınca rüzgar dindi. Onlarsa büyük bir şaşkınlık içindeydi. Sien die hoofstukTurkish Bible Old Translation 194151 Yanlarına kayığa bindi, yel de dindi; onlar içlerinden pek çok şaştılar; Sien die hoofstukКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап51 Текнейе бинип онлара катълънджа рюзгар динди. Онларса бюйюк бир шашкънлък ичиндейди. Sien die hoofstukKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar51 Tekneye, onların yanına çıktı. Rüzgar dindi. Öğrenciler şaşkınlıktan donakaldılar. Sien die hoofstukTemel Türkçe Tercüme51 İsa tekneye binip onlara katıldı ve rüzgar dindi. Öğrenciler acayip şaşırdılar. Sien die hoofstuk |