Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Markos 6:41 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

41 Yeşua beş ekmekle iki balığı aldı, göğe bakıp kutsadı; ekmekleri böldü ve önlerine koymak için öğrencilerine verdi. İki balığı da hepsinin arasında paylaştırdı.

Sien die hoofstuk Kopieer

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

41 İsa beş ekmekle iki balığı aldı, gözlerini göğe kaldırarak şükretti; sonra ekmekleri böldü ve halka dağıtmaları için öğrencilerine verdi. İki balığı da hepsinin arasında paylaştırdı.

Sien die hoofstuk Kopieer

Turkish Bible Old Translation 1941

41 Beş ekmeği ve iki balığı alıp göke bakarak şükran duası etti, ve önlerine koymak için ekmekleri kırıp şakirtlerine verdi; iki balığı da hepsine pay etti.

Sien die hoofstuk Kopieer

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

41 Иса беш екмекле ики балъъ алдъ, гьозлерини гьое калдърарак шюкретти; сонра екмеклери бьолдю ве халка даътмаларъ ичин ьоренджилерине верди. Ики балъъ да хепсинин арасънда пайлаштърдъ.

Sien die hoofstuk Kopieer

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

41 İsa beş ekmekle iki balığı eline aldı. Gözlerini göğe kaldırarak onları kutsadı. Ekmekleri böldü, halka dağıtmaları için öğrencilere verdi. İki balığı da tüm halka dağıttı.

Sien die hoofstuk Kopieer

Temel Türkçe Tercüme

41 İsa beş ekmekle iki balığı aldı, gözlerini göğe kaldırarak şükretti. Sonra ekmekleri böldü ve dağıtmaları için öğrencilerine verdi. İki balığı da aralarında paylaştırdı.

Sien die hoofstuk Kopieer




Markos 6:41

Volg ons:

Advertensies


Advertensies