Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Markos 6:15 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

15 Diğerleri, “O Eliya’dır” diyordu. Ötekiler de, “O, peygamberlerden biri gibi bir peygamberdir” diyordu.

Sien die hoofstuk Kopieer

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

15 Başkaları, “O İlyas'tır” diyor, yine başkaları, “Eski peygamberlerden biri gibi bir peygamberdir” diyordu.

Sien die hoofstuk Kopieer

Turkish Bible Old Translation 1941

15 Fakat başkaları: İlyadır, diyorlardı. Başkaları da: Peygamberlerden biri gibi bir peygamberdir, diyorlardı.

Sien die hoofstuk Kopieer

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

15 Башкаларъ, „О Иляс'тър“ дийор, йине башкаларъ, „Ески пейгамберлерден бири гиби бир пейгамбердир“ дийорду.

Sien die hoofstuk Kopieer

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

15 Kimisi de, “Bu İlyas'tır” diyordu. Başkaları ise, “Eski çağın peygamberleri gibi bir peygamberdir” diyordu.

Sien die hoofstuk Kopieer

Temel Türkçe Tercüme

15 Diğerleri ise, “O İlyasʼtır” diyordu. Başkaları da, “O eski peygamberlerden biridir!” diyordu.

Sien die hoofstuk Kopieer




Markos 6:15

Volg ons:

Advertensies


Advertensies