Markos 6:15 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)15 Diğerleri, “O Eliya’dır” diyordu. Ötekiler de, “O, peygamberlerden biri gibi bir peygamberdir” diyordu. Sien die hoofstukKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200815 Başkaları, “O İlyas'tır” diyor, yine başkaları, “Eski peygamberlerden biri gibi bir peygamberdir” diyordu. Sien die hoofstukTurkish Bible Old Translation 194115 Fakat başkaları: İlyadır, diyorlardı. Başkaları da: Peygamberlerden biri gibi bir peygamberdir, diyorlardı. Sien die hoofstukКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап15 Башкаларъ, „О Иляс'тър“ дийор, йине башкаларъ, „Ески пейгамберлерден бири гиби бир пейгамбердир“ дийорду. Sien die hoofstukKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar15 Kimisi de, “Bu İlyas'tır” diyordu. Başkaları ise, “Eski çağın peygamberleri gibi bir peygamberdir” diyordu. Sien die hoofstukTemel Türkçe Tercüme15 Diğerleri ise, “O İlyasʼtır” diyordu. Başkaları da, “O eski peygamberlerden biridir!” diyordu. Sien die hoofstuk |