Markos 5:22 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)22 İşte, havra yöneticilerinden Yair adında biri geldi. Yeşua’yı görünce ayaklarına kapandı. Sien die hoofstukKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200822-23 Bu sırada havra yöneticilerinden Yair adında biri geldi. İsa'yı görünce ayaklarına kapandı, “Küçük kızım can çekişiyor. Gelip ellerini onun üzerine koy da kurtulsun, yaşasın!” diye yalvardı. Sien die hoofstukTurkish Bible Old Translation 194122 Ve havra reislerinden Yairus adlı bir adam gelip onu görerek ayaklarına kapandı, Sien die hoofstukКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап22-23 Бу сърада хавра йьонетиджилеринден Яир адънда бири гелди. Иса'йъ гьорюндже аякларъна капандъ, „Кючюк къзъм джан чекишийор. Гелип еллерини онун юзерине кой да куртулсун, яшасън!“ дийе ялвардъ. Sien die hoofstukKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar22 Sinagog başkanlarından biri, Yairos adında bir adam yaklaştı. İsa'yı görünce ayaklarına kapandı. Sien die hoofstukTemel Türkçe Tercüme22 Oradaki toplantı yerinin Yair adında bir lideri oraya geldi. İsaʼyı görünce Oʼnun ayaklarına kapandı. Sien die hoofstuk |