Markos 4:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)12 Şöyle ki, ‘Baksınlar ama görmesinler, duysunlar ama anlamasınlar, öyle ki, dönüp bağışlanmasınlar.’” Sien die hoofstukKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200812 Öyle ki, ‘Bakıp bakıp görmesinler, Duyup duyup anlamasınlar da, Dönüp bağışlanmasınlar.’ ” Sien die hoofstukTurkish Bible Old Translation 194112 ta ki, bakanlar bakıp görmesinler; ve işitenler işitip anlamasınlar; olmıya ki, döneler de, onlara bağışlana. Sien die hoofstukКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап12 Ьойле ки, ‚Бакъп бакъп гьормесинлер, Дуйуп дуйуп анламасънлар да, Дьонюп баъшланмасънлар.‘“ Sien die hoofstukKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar12 Öyle ki, “ ‘Bakıp bakıp görmesinler, Duyup duyup anlamasınlar da, Dönüp bağışlanmasınlar.’ ” Sien die hoofstukTemel Türkçe Tercüme12 Öyle ki, ‘Hep baksınlar ama görmesinler, Hep işitsinler ama anlamasınlar. Aksi halde tövbe edip bağışlanırlar.’ ” Sien die hoofstuk |