Markos 3:25 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)25 Bir ev kendi içinde bölünürse, o ev ayakta kalamaz. Sien die hoofstukKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200825 Bir ev kendi içinde bölünmüşse, ayakta kalamaz. Sien die hoofstukTurkish Bible Old Translation 194125 Ve bir evin içinde ayrılık olursa, o ev duramıyacaktır. Sien die hoofstukКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап25 Бир ев кенди ичинде бьолюнмюшсе, аякта каламаз. Sien die hoofstukKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar25 Kendi içinde bölünen bir ev de ayakta duramaz. Sien die hoofstukTemel Türkçe Tercüme25 Bir hane kendi içinde bölünmüşse, o hane ayakta duramaz. Sien die hoofstuk |