Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Markos 3:14 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Kendisiyle birlikte olsunlar, onları sözü duyurmaya göndersin,

Sien die hoofstuk Kopieer

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14-19 İsa bunlardan on iki kişiyi yanında bulundurmak, Tanrı sözünü duyurmaya göndermek ve cinleri kovmaya yetkili kılmak üzere seçti. Seçtiği bu on iki kişi şunlardır: Petrus adını verdiği Simun, Beni-Regeş, yani Gökgürültüsü Oğulları adını verdiği Zebedi'nin oğulları Yakup ve Yuhanna, Andreas, Filipus, Bartalmay, Matta, Tomas, Alfay oğlu Yakup, Taday, Yurtsever Simun ve İsa'ya ihanet eden Yahuda İskariot.

Sien die hoofstuk Kopieer

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Ve kendisi ile beraber olsunlar, onları vâzetmeğe göndersin,

Sien die hoofstuk Kopieer

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14-19 Иса бунлардан он ики кишийи янънда булундурмак, Танръ сьозюню дуйурмая гьондермек ве джинлери ковмая йеткили кълмак юзере сечти. Сечтии бу он ики киши шунлардър: Петрус адънъ вердии Симун, Бени-Регеш, яни Гьокгюрюлтюсю Оулларъ адънъ вердии Зебеди'нин оулларъ Якуп ве Йуханна, Андреас, Филипус, Барталмай, Матта, Томас, Алфай олу Якуп, Тадай, Йуртсевер Симун ве Иса'я иханет еден Яхуда Искариот.

Sien die hoofstuk Kopieer

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Kendisiyle birlikte kalacak, sözü duyurmaya gönderebileceği on iki kişi atadı. (Onları Haberciler diye adlandırdı.)

Sien die hoofstuk Kopieer

Temel Türkçe Tercüme

14-15 Onlardan on iki kişiyi seçti ve onlara elçi adını verdi. Onları yanında bulundurmak, vaaz etmeye göndermek ve onlara cinleri kovma yetkisini vermek istiyordu.

Sien die hoofstuk Kopieer




Markos 3:14

Volg ons:

Advertensies


Advertensies