Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Ester 6:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Böylece Haman içeri girdi. Kral ona, “Kralın onurlandırmak istediği kişiye ne yapılmalı?” diye sordu. Haman yüreğinde, “Kral benden daha çok kimi onurlandırmaktan ister?” dedi.

Sien die hoofstuk Kopieer

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6-8 Haman içeri girince kral ona, “Kralın onurlandırmak istediği biri için ne yapılmalı?” diye sordu. “Kral benden başka kimi onurlandırmak isteyebilir ki?” diye düşünen Haman şu yanıtı verdi: “Kral onurlandırmak istediği kişi için kendi giydiği bir kral giysisini ve üzerine bindiği sorguçlu atı getirtir,

Sien die hoofstuk Kopieer

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Ve Haman içeri geldi. Ve kıral ona dedi: Kıralın şeref vermek istediği adama ne yapılır? Ve Haman içinden dedi: Benden ziyade kıral kime şeref vermek ister?

Sien die hoofstuk Kopieer

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6-8 Хаман ичери гириндже крал она, „Кралън онурландърмак истедии бири ичин не япълмалъ?“ дийе сорду. „Крал бенден башка кими онурландърмак истейебилир ки?“ дийе дюшюнен Хаман шу янътъ верди: „Крал онурландърмак истедии киши ичин кенди гийдии бир крал гийсисини ве юзерине биндии соргучлу атъ гетиртир,

Sien die hoofstuk Kopieer

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6-8 Haman içeri girince kral ona, “Kralın onurlandırmak istediği biri için ne yapılmalı?” diye sordu. “Kral benden başka kimi onurlandırmak isteyebilir ki?” diye düşünen Haman şu yanıtı verdi: “Kral onurlandırmak istediği kişi için kendi giydiği bir kral giysisini ve üzerine bindiği sorguçlu atı getirtir,

Sien die hoofstuk Kopieer




Ester 6:6

Volg ons:

Advertensies


Advertensies