Proverbe 8:2 - Traducere Literală Cornilescu 19312 Stă în picioare pe vârful înălțimilor pe drum, la răspântii, Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească2 Ea stă pe vârful înălțimilor, de-a lungul drumului, la răspântia cărărilor. Sien die hoofstukBiblia în Versiune Actualizată 20182 Ea se oprește pe locurile înalte, pe toate străzile, la intersecții, Sien die hoofstukBiblia în versuri 20142 Ea, pe-nălțimi, s-a așezat, Pe drum, afară, la răscruci Și orice cale-o să apuci, Strigătul ei se-aude-n toate Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Ea se așază pe vârful înălțimilor, de-a lungul drumurilor și printre poteci. Sien die hoofstukBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Ea se așază sus, pe înălțimi, afară pe drum, la răspântii, Sien die hoofstuk |