Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Iov 6:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 O, de s‐ar cumpăni supărarea mea, și de s‐ar pune în cumpănă nenorocirea mea!

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

2 „O, dacă mi s-ar putea cântări durerea și dacă mi-ar fi pusă în talere întreaga nenorocire!

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 „O, dacă mi s-ar putea cântări durerea; și dacă mi-ar fi pus necazul în cântar!

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

2 Și-a zis: „Oh! De-ar fi cu putință, Durerea, din a mea ființă – Nenorocirile trăite – Să poată a fi cântărite,

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 „O, dacă s-ar cântări necazul meu și dacă ar fi pusă împreună pe cântar supărarea mea!

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 „O, de ar fi cu putință să mi se cântărească durerea și să mi se pună toate nenorocirile în cumpănă,

Sien die hoofstuk Kopieer




Iov 6:2

Volg ons:

Advertensies


Advertensies