Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Iov 16:7 - Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Dar acum m‐a sleit… mi‐ai pustiit toată adunarea.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

7 Dar acum El m-a lăsat fără puteri. Tu i-ai distrus pe toți apropiații mei.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 «Dar acum, Tu(, Doamne,) m-ai lăsat fără energie. Mi-ai distrus toată familia.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

7 Dar acum, vai! El Și-a întins Mâna și iată că m-a prins! M-a stors de vlagă, m-a strivit, Cu pustiire mi-a lovit Întreaga casă. M-a luat,

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Dar acum, vai de mine! Tu ai devastat compania mea.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Dar acum, vai! El m-a stors de puteri… Mi-ai pustiit toată casa!

Sien die hoofstuk Kopieer




Iov 16:7

Volg ons:

Advertensies


Advertensies