Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Iov 10:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Adu‐ți aminte, te rog, că tu m‐ai fățuit ca lutul: și mă vei preface tu iarăși în pulbere?

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

9 Adu-Ți aminte, Te rog, că m-ai făcut ca pe lut! Vrei acum să mă faci din nou țărână?

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Amintește-Ți că m-ai modelat ca pe argilă! Vrei acum să mă faci din nou pământ?

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

9 Dar oare, nu Îți amintești Căci precum lutul m-ai lucrat? Acum, de ce Te-ai mâniat Și vrei ca să mă faci țărână?

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Amintește-ți că din lut m-ai făcut și în țărână mă vei face să mă întorc!

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Adu-Ți aminte că Tu m-ai lucrat ca lutul! Și vrei din nou să mă prefaci în țărână?

Sien die hoofstuk Kopieer




Iov 10:9

Volg ons:

Advertensies


Advertensies