Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Fapte 9:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și a fost trei zile fără vedere și n‐a mâncat, nici n‐a băut.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

9 Timp de trei zile n-a văzut, n-a mâncat și nici n-a băut nimic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Trei zile nu a văzut, nu a mâncat și nici nu a băut nimic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

9 Trei zile-așa. Nici n-a mâncat În acest timp, nici n-a băut, Și nici vedere n-a avut.

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Și timp de trei zile a rămas fără vedere, nu a mâncat și nu a băut nimic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Timp de trei zile n-a văzut, n-a mâncat, nici n-a băut nimic.

Sien die hoofstuk Kopieer




Fapte 9:9

Volg ons:

Advertensies


Advertensies