Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Fapte 4:30 - Traducere Literală Cornilescu 1931

30 întinzându‐ți tu mâna spre tămăduire și spre a se face semne și minuni prin numele sfântului tău Slujitor Isus.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

30 Întinde-Ți mâna ca să se facă vindecări, semne și minuni prin Numele Slujitorului Tău celui sfânt, Isus!“.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Întinde-Ți mâna și fă vindecări, minuni și lucruri supranaturale în numele Sclavului Tău Celui Sfânt numit Isus!”

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

30 Întinde brațul Tău cel sfânt, Minuni să fie-nfăptuite Și bolile tămăduite, Stârpit să fie orice rău, Prin Numele Robului Tău,

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 și întinde-ți mâna ca să se facă vindecări, semne și minuni prin numele slujitorului tău sfânt, Isus!”.

Sien die hoofstuk Kopieer

Română Noul Testament Interconfesional 2009

30 şi întinde-ţi mâna să se facă vindecări şi semne şi minuni prin Numele Fiului Tău cel Sfânt, Iisus!”

Sien die hoofstuk Kopieer




Fapte 4:30

Volg ons:

Advertensies


Advertensies