Fapte 3:5 - Traducere Literală Cornilescu 19315 Și el i‐a privit cu luare aminte așteptând să primească ceva de la ei. Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească5 El i-a privit cu atenție, așteptând să primească ceva de la ei. Sien die hoofstukBiblia în Versiune Actualizată 20185 El i-a privit atent și aștepta să primească ceva de la ei. Sien die hoofstukBiblia în versuri 20145 Cu-luare-aminte, la cei doi, Omul privea și aștepta, Sperând, ceva, a căpăta. Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 El i-a privit cu atenție, așteptând să primească ceva de la ei. Sien die hoofstukRomână Noul Testament Interconfesional 20095 El îi privea atent şi aştepta să primească ceva de la ei. Sien die hoofstuk |