Fapte 18:12 - Traducere Literală Cornilescu 193112 Dar pe când Galion era proconsul al Ahaiei, iudeii au pășit într‐un gând împotriva lui Pavel și l‐au dus la scaunul de judecată, Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească12 În timp ce Galio era proconsul al Ahaiei, iudeii s-au ridicat, de comun acord, împotriva lui Pavel, l-au dus înaintea scaunului de judecată Sien die hoofstukBiblia în Versiune Actualizată 201812 În timp ce Galio era guvernator al provinciei Ahaia, iudeii au făcut o coaliție împotriva lui Pavel. Ei l-au determinat să ajungă în sala de judecată, Sien die hoofstukBiblia în versuri 201412 Când, în Ahaia, Galion Ocârmuia, la unison, Iudeii, toți, s-au răsculat; Pe Pavel, ei l-au înhățat Și l-au târât apoi, pe dată, La scaunul de judecată, Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Pe când Galión era proconsulul Aháiei, iudeii s-au ridicat împreună împotriva lui Paul și l-au dus în fața tribunalului, Sien die hoofstukRomână Noul Testament Interconfesional 200912 Când Galion a devenit proconsul al Ahaiei, iudeii s-au ridicat într-un gând împotriva lui Pavel şi l-au adus în sala tribunalului, Sien die hoofstuk |